Login
Logout
Registracija
Izaberi jezik prikaza
Korkut Mlivo Arapski Transkripcija i gramatika Transkripciona tabela

﴿
Prvi Prijasnji Zadnji
str.
     
26 * Aš-Šuara * Pjesnici
Ajeti 140 do 159 ..od ukupno 227
عَرَبِيًّا
  وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ 140
Korkut: a Gospodar tvoj je, zaista, Silan i Milostiv.
 
عَرَبِيًّا
  كَذَّبَتْ ثَمُودُ الْمُرْسَلِينَ 141
Korkut: I Semud je smatrao lažnim poslanike.
 
عَرَبِيًّا
  إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ صَالِحٌ أَلَا تَتَّقُونَ 142
Korkut: Kad im brat njihov Salih reče: "Kako to da se Allaha ne bojite?
 
عَرَبِيًّا
  إِنِّي لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ 143
Korkut: Ja sa vam, sigurno, poslanik pouzdani.
 
عَرَبِيًّا
  فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ 144
Korkut: zato se bojte Allaha i budite poslušni meni!
 
عَرَبِيًّا
  وَمَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ إِنْ أَجْرِيَ إِلَّا عَلَى رَبِّ الْعَالَمِينَ 145
Korkut: Za ovo od vas ne tražim nikakve nagrade, mene će Gospodar svjetova nagraditi.
 
عَرَبِيًّا
  أَتُتْرَكُونَ فِي مَا هَاهُنَا آمِنِينَ 146
Korkut: Zar mislite da ćete ovdje biti ostavljeni bezbjedni,
 
عَرَبِيًّا
  فِي جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ 147
Korkut: u vrtovima i među izvorima.
 
عَرَبِيًّا
  وَزُرُوعٍ وَنَخْلٍ طَلْعُهَا هَضِيمٌ 148
Korkut: u usjevima i među palmama sa plodovima zrelim?
 
عَرَبِيًّا
  وَتَنْحِتُونَ مِنَ الْجِبَالِ بُيُوتًا فَارِهِينَ 149
Korkut: Vi u brdima vrlo spretno kuće klešete.
 
عَرَبِيًّا
  فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ 150
Korkut: zato se bojte Allahai poslušni meni budite.
 
عَرَبِيًّا
  وَلَا تُطِيعُوا أَمْرَ الْمُسْرِفِينَ 151
Korkut: i ne slušajte naredbe onih koji u zlu pretjeruju,
 
عَرَبِيًّا
  الَّذِينَ يُفْسِدُونَ فِي الْأَرْضِ وَلَا يُصْلِحُونَ 152
Korkut: koji na Zemlji ne zavode red već nered uspostavljaju" –
 
عَرَبِيًّا
  قَالُوا إِنَّمَا أَنتَ مِنَ الْمُسَحَّرِينَ 153
Korkut: rekoše oni: "Ti si samo opčinjen;
 
عَرَبِيًّا
  مَا أَنتَ إِلَّا بَشَرٌ مِّثْلُنَا فَأْتِ بِآيَةٍ إِن كُنتَ مِنَ الصَّادِقِينَ 154
Korkut: ti si čovjek, kao i mi; zato nam donesi jedno čudo ako je istina to što govoriš!"
 
عَرَبِيًّا
  قَالَ هَذِهِ نَاقَةٌ لَّهَا شِرْبٌ وَلَكُمْ شِرْبُ يَوْمٍ مَّعْلُومٍ 155
Korkut: "Evo to je kamila" – reče on -, "u određeni dan ona će piti, a u poznati dan vi.
 
عَرَبِيًّا
  وَلَا تَمَسُّوهَا بِسُوءٍ فَيَأْخُذَكُمْ عَذَابُ يَوْمٍ عَظِيمٍ 156
Korkut: i ne učinite joj nikakvo zlo da vas ne bi stigal patnja na Velikom danu!’
 
عَرَبِيًّا
  فَعَقَرُوهَا فَأَصْبَحُوا نَادِمِينَ 157
Korkut: Ali, oni je zaklaše i potom se pokajaše.
 
عَرَبِيًّا
  فَأَخَذَهُمُ الْعَذَابُ إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ 158
Korkut: i stiže ih kazna. To je pouka, ali većina ovih neće da vjeruje,
 
عَرَبِيًّا
  وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ 159
Korkut: a Gospodar tvoj je, zaista, Silan i Milostiv
 
   
Početna stranica
Administracija
: