Login
Logout
Registracija
Izaberi jezik prikaza
Korkut Mlivo Arapski Transkripcija i gramatika Transkripciona tabela

﴿
Prvi Prijasnji Zadnji
str.
     
68 * Al-Qalam * Kalem
Ajeti 20 do 39 ..od ukupno 52
عَرَبِيًّا
  فَأَصْبَحَتْ كَالصَّرِيمِ 20
Korkut: i ona osvanu opustošena.
 
عَرَبِيًّا
  فَتَنَادَوا مُصْبِحِينَ 21
Korkut: A u zoru oni su jedne druge dozivali:
 
عَرَبِيًّا
  أَنِ اغْدُوا عَلَى حَرْثِكُمْ إِن كُنتُمْ صَارِمِينَ 22
Korkut: "Poranite u bašču svoju ako je mislite obrati!"
 
عَرَبِيًّا
  فَانطَلَقُوا وَهُمْ يَتَخَافَتُونَ 23
Korkut: I oni krenuše tiho razgovarajući:
 
عَرَبِيًّا
  أَن لَّا يَدْخُلَنَّهَا الْيَوْمَ عَلَيْكُم مِّسْكِينٌ 24
Korkut: "Neka vam danas u nju nikako ni jedan siromah ne ulazi!"
 
عَرَبِيًّا
  وَغَدَوْا عَلَى حَرْدٍ قَادِرِينَ 25
Korkut: I oni poraniše uvjereni da će moći to provesti,
 
عَرَبِيًّا
  فَلَمَّا رَأَوْهَا قَالُوا إِنَّا لَضَالُّونَ 26
Korkut: a kad je ugledaše, povikaše: "Mi smo zalutali;
 
عَرَبِيًّا
  بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ 27
Korkut: ali ne, ne, - svega smo lišeni!"
 
عَرَبِيًّا
  قَالَ أَوْسَطُهُمْ أَلَمْ أَقُل لَّكُمْ لَوْلَا تُسَبِّحُونَ 28
Korkut: Ponajbolji između njih reče: "Nisam li vam ja govoro da je trebalo na Allaha misliti!:
 
عَرَبِيًّا
  قَالُوا سُبْحَانَ رَبِّنَا إِنَّا كُنَّا ظَالِمِينَ 29
Korkut: "Hvaljen neka je Gospodar naš!" - , "mi smo, uistinu, nepravedni bili!"
 
عَرَبِيًّا
  فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَى بَعْضٍ يَتَلَاوَمُونَ 30
Korkut: I onda počeše jedni druge koriti.
 
عَرَبِيًّا
  قَالُوا يَا وَيْلَنَا إِنَّا كُنَّا طَاغِينَ 31
Korkut: "Teško nama!" – govorili su -, "mi smo, zaista, obijesni bili;
 
عَرَبِيًّا
  عَسَى رَبُّنَا أَن يُبْدِلَنَا خَيْرًا مِّنْهَا إِنَّا إِلَى رَبِّنَا رَاغِبُونَ 32
Korkut: Gospodar naš nam može bolju od nje dati, samo od Gospodara našeg mi se nadamo naknadi!"
 
عَرَبِيًّا
  كَذَلِكَ الْعَذَابُ وَلَعَذَابُ الْآخِرَةِ أَكْبَرُ لَوْ كَانُوا يَعْلَمُونَ 33
Korkut: Eto takva je bila kazna, a na onom je svijetu je, nek znaju, kazna još veća!
 
عَرَبِيًّا
  إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ عِندَ رَبِّهِمْ جَنَّاتِ النَّعِيمِ 34
Korkut: Za one koji se budu bojali Allaha biće, zaista, dženneti uživanja u Gospodara njihova, -
 
عَرَبِيًّا
  أَفَنَجْعَلُ الْمُسْلِمِينَ كَالْمُجْرِمِينَ 35
Korkut: zar ćemo muslimane sa nevjernicima izjednačiti?!
 
عَرَبِيًّا
  مَا لَكُمْ كَيْفَ تَحْكُمُونَ 36
Korkut: Šta vam je, kako rasudjujete?
 
عَرَبِيًّا
  أَمْ لَكُمْ كِتَابٌ فِيهِ تَدْرُسُونَ 37
Korkut: Imate li vi Knjigu, pa u njoj čitate
 
عَرَبِيًّا
  إِنَّ لَكُمْ فِيهِ لَمَا تَخَيَّرُونَ 38
Korkut: da ćete imati ono što vi izaberete?
 
عَرَبِيًّا
  أَمْ لَكُمْ أَيْمَانٌ عَلَيْنَا بَالِغَةٌ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ إِنَّ لَكُمْ لَمَا تَحْكُمُونَ 39
Korkut: Ili, zar smo vam se zakleli zakletvama koje će do Sudnjeg dana vrijediti da ćete ono što vi odredite imati?
 
   
Početna stranica
Administracija
: