Login
Logout

Za sto vjerniji prikaz arapskih slova molimo instalirajte trado.ttf(tradicionalni arapski) font
Transkripciona tabela
Napomena: Riječnik se dopunjava s vremena na vrijeme :-)

Registracija
Unesi arapsku riječ
Unesi bosansku ili engleksu riječ
Rijeći 2026 do 2050 od 19316
 
 
.....
.....
...
ARAPSKI
  Engleska tranksripcija  
TRANS
 
Trans2
Bosanski i engleski
Ajeti
Zbroj ajeta
Traži u Kur'anu
مُّرْتَقِبُونَ
murtaqiboona   m-murtaqibuna  
mmurtaqibuna
too are watching 44:59
1
Traži u Kur'anu
بَنِيهِ
baneehi   banijhi  
banihi
upon his sons 2:132 2:133 70:11 80:36
4
Traži u Kur'anu
الْمُحْتَظِرِ
almuhtathiri   almuhtaziri  
almuhtaziri
used by a fence builder 54:31
1
Traži u Kur'anu
خَوْضٍ
khawdin   khawdin  
havdin
vain discourse 52:12
1
Traži u Kur'anu
أَزَاغَ
azagha   'azaagha  
'azaga
was caused to deviate 61:5
1
Traži u Kur'anu
مُبْدِيهِ
mubdeehi   mubdijhi  
mubdihi
was to disclose 33:37
1
Traži u Kur'anu
كِتَابُ
kitabu   kitaabu  
kitabu
was a Book 2:2 39:69 2:235 45:29 11:17 28:86 6:156 6:157 18:49 42:52 46:12
11
Traži u Kur'anu
شَهْرٌ
shahrun   šahrun  
šahrun
was a month 34:12
1
Traži u Kur'anu
لُجَّةً
lujjatan   luđ-đatan  
luđđatan
was a pool 27:44
1
Traži u Kur'anu
لَذُو
lathoo   laduw  
lazu
was a possessor 28:79 2:243 13:6 10:60 12:68 27:73 40:61 41:43
8
Traži u Kur'anu
ثُعْبَانٌ
thuAAbanun   thu´baanun  
su´banun
was a serpent 26:32 7:107
2
Traži u Kur'anu
حَيَّةٌ
hayyatun   haj-jatun  
hajjatun
was a snake 20:20
1
Traži u Kur'anu
لَعَالٍ
laAAalin   la´aalin  
la´alin
was a tyrant 10:83
1
Traži u Kur'anu
عَادٌ
AAadun   ´aadun  
´adun
was Aad 41:15 50:13 11:59 26:123 54:18 38:12 22:42 69:4 69:6
9
Traži u Kur'anu
مَذْمُومٌ
mathmoomun   madmuwmun  
mazmumun
was blamed 68:49
1
Traži u Kur'anu
مُلِيمٌ
muleemun   mulijmun  
mulimun
was blameworthy 51:40 37:142
2
Traži u Kur'anu
فَبِإِذْنِ
fabiithni   fabi´idni  
fabi´izni
was by the permission 59:5 3:166
2
Traži u Kur'anu
لَحَلِيمٌ
lahaleemun   lahalijmun  
lahalimun
was certainly forbearing 11:75
1
Traži u Kur'anu
مَكْظُومٌ
makthoomun   makzuwmun  
makzumun
was distressed 68:48
1
Traži u Kur'anu
عَدَاوَةٌ
AAadawatun   ´adaawatun  
´adavatun
was enmity 41:34
1
Traži u Kur'anu
مُحَرَّمٌ
muharramun   muhar-ramun  
muharramun
was forbidden 2:85 6:139
2
Traži u Kur'anu
هَيِّنًا
hayyinan   haj-jinana  
hajjinana
was insignificant 24:15
1
Traži u Kur'anu
يَعِظُهُ
yaAAithuhu   ja´izuhu  
ja´izuhu
was instructing him 31:13
1
Traži u Kur'anu
عِيسَى
AAeesa   ´ijsa  
´isa
was Isa 2:136 2:87 4:157 3:45 3:52 3:55 3:59 2:253 61:14 3:84 4:163 4:171 61:6 19:34 5:116 5:112 5:114 6:85 57:27 5:78 33:7 42:13 43:63
23
Traži u Kur'anu
نَذِيرِ
natheeri   nadijri  
naziri
was My warning 67:17
1