Login
Logout

Za sto vjerniji prikaz arapskih slova molimo instalirajte trado.ttf(tradicionalni arapski) font
Transkripciona tabela
Napomena: Riječnik se dopunjava s vremena na vrijeme :-)

Registracija
Unesi arapsku riječ
Unesi bosansku ili engleksu riječ
Rijeći 18276 do 18300 od 19316
 
 
.....
.....
...
ARAPSKI
  Engleska tranksripcija  
TRANS
 
Trans2
Bosanski i engleski
Ajeti
Zbroj ajeta
Traži u Kur'anu
بِصَوْتِكَ
bisawtika   bisawtika  
bisavtika
with your voice 17:64
1
Traži u Kur'anu
بِطَرِيقَتِكُمُ
bitareeqatikumu   biţarijqatikumu  
biţariqatikumu
with your way 20:63
1
Traži u Kur'anu
بِأَمْوَالِكُم
biamwalikum   bi'amwaalikum  
bi'amvalikum
with your wealth 4:24 9:41 61:11
3
Traži u Kur'anu
بِأَمْوَالِكُمْ
biamwalikum   bi'amwaalikum  
bi'amvalikum
with your wealth 9:41 61:11
2
Traži u Kur'anu
بِيُوسُفَ
biyoosufa   bijuwsufa  
biusufa
with Yusuf 12:89
1
Traži u Kur'anu
يَذْهَبُوا
yathhaboo   jadhabuwa  
jazhabua
withdrawn 24:62 33:20
2
Traži u Kur'anu
كَفَّ
kaffa   kaf-fa  
kaffa
withheld 71:27 48:20 48:24 3:37 5:11 13:14 14:34 50:24 2:276 39:3 5:89 5:95 5:65 5:45 18:42 47:2
16
Traži u Kur'anu
أَمْسِكْ
amsik   'amsik  
'amsik
withhold 33:37 38:39
2
Traži u Kur'anu
يَبْخَلُونَ
yabkhaloona   jabkhaluwna  
jabhaluna
withhold 4:37 3:180 57:24
3
Traži u Kur'anu
تَأْخُذْكُم
takhuthkum   ta'khudkum  
ta'huzkum
withhold you 24:2
1
Traži u Kur'anu
مُمْسِكَاتُ
mumsikatu   mumsikaatu  
mumsikatu
withholders 39:38
1
Traži u Kur'anu
مَنُوعًا
manooAAan   manuw´ana  
manu´ana
withholding 70:21
1
Traži u Kur'anu
بَخِلَ
bakhila   bakhila  
bahila
withholds 92:8
1
Traži u Kur'anu
يَبْخَلْ
yabkhal   jabkhal  
jabhal
withholds 47:38
1
Traži u Kur'anu
يَقْبِضُ
yaqbidu   jaqbidu  
jaqbidu
withholds 2:245 9:67
2
Traži u Kur'anu
بِبَطْنِ
bibatni   bibaţni  
bibaţni
within 48:24
1
Traži u Kur'anu
خِلَالَهُمَا
khilalahuma   khilaalahumaa  
hilalahuma
within both of them 18:33
1
Traži u Kur'anu
خِلَالَهَا
khilalaha   khilaalahaa  
hilalaha
within them 27:61
1
Traži u Kur'anu
غَيْرِ
ghayri   ghajri  
gajri
without 2:61 2:173 18:74 13:2 2:212 4:155 40:40 40:75 48:25 3:37 3:21 41:15 16:25 16:115 26:29 3:112 3:27 14:37 31:6 31:10 52:35 3:181 39:10 10:15 10:23 5:3 5:106 6:140 6:144 6:145 22:40 22:3 22:5 22:8 20:22 42:42 7:33 47:15 6:68 40:35 5:32 7:146 28:32 28:38 28:39 4:82 31:20 4:140 6:100 6:108 6:119 24:31 24:38 27:12 28:50 30:29 33:58 38:39 40:56 46:20
60
Traži u Kur'anu
غَيْرَ
ghayra   ghajra  
gajra
without being 2:59 2:173 24:60 3:85 33:53 14:48 16:115 2:230 2:240 3:83 4:56 30:55 3:154 8:7 5:1 5:3 5:5 50:31 4:24 4:25 16:52 6:141 6:145 22:31 51:36 11:57 4:12 4:46 68:3 7:53 11:101 11:108 11:109 7:140 7:162 5:77 6:14 56:86 9:39 6:40 4:81 4:115 6:93 6:99 6:114 6:164 11:63 17:73 24:27 24:29 27:22 39:28 35:37 39:64 47:38
55
Traži u Kur'anu
شَهِيدٍ
shaheedin   šahijdin  
šahidin
witness 41:47 4:41
2
Traži u Kur'anu
شَاهِدِينَ
shahideena   šaahidijna  
šahidina
witness 9:17 21:78
2
Traži u Kur'anu
يَشْهَدُهُ
Yashhaduhu   jašhaduhu  
jašhaduhu
Witness it 83:21
1
Traži u Kur'anu
مَّشْهُودٌ
mashhoodun   m-mašhuwdun  
mmašhudun
witnessed 11:103
1
Traži u Kur'anu
شُهُودٌ
shuhoodun   šuhuwdun  
šuhudun
witnesses 85:7
1