Login
Logout

Za sto vjerniji prikaz arapskih slova molimo instalirajte trado.ttf(tradicionalni arapski) font
Transkripciona tabela
Napomena: Riječnik se dopunjava s vremena na vrijeme :-)

Registracija
Unesi arapsku riječ
Unesi bosansku ili engleksu riječ
Rijeći 16051 do 16075 od 19316
 
 
.....
.....
...
ARAPSKI
  Engleska tranksripcija  
TRANS
 
Trans2
Bosanski i engleski
Ajeti
Zbroj ajeta
Traži u Kur'anu
كَادُوا
kadoo   kaaduwa  
kadua
they almost 2:71 72:19 7:150 17:73 17:76
5
Traži u Kur'anu
بَدَّلُوا
baddaloo   bad-daluwa  
baddalua
they alter 4:2 14:28 33:23
3
Traži u Kur'anu
يُحَكِّمُونَكَ
yuhakkimoonaka   juhak-kimuwnaka  
juhakkimunaka
they appoint you a judge 5:43
1
Traži u Kur'anu
قَدَرُوا
qadaroo   qadaruwa  
qadarua
they appraised 22:74 6:91 39:67
3
Traži u Kur'anu
قَدَرُواْ
qadaroo   qadaruwa  
qadarua
they appraised 6:91
1
Traži u Kur'anu
دَامُواْ
damoo   daamuwa  
damua
they are 5:24
1
Traži u Kur'anu
يَسْتَطِيعُونَ
yastateeAAoona   jastaţij´uwna  
jastaţi´una
they are able 68:42 7:192 7:197 11:20 36:50 2:273 36:75 16:73 4:98 18:101 21:40 21:43 25:9 26:211
14
Traži u Kur'anu
غَضِبُوا
ghadiboo   ghadibuwa  
gadibua
they are angry 42:37
1
Traži u Kur'anu
يَسْتَكْبِرُونَ
yastakbiroona   jastakbiruwna  
jastakbiruna
they are arrogant 21:19 32:15 37:35 16:49 7:206 5:83 40:60
7
Traži u Kur'anu
دُعُوا
duAAoo   du´uwa  
du´ua
they are called 2:282 24:48 24:51
3
Traži u Kur'anu
دُعُواْ
duAAoo   du´uwa  
du´ua
they are called 2:282
1
Traži u Kur'anu
يَطْهُرْنَ
yathurna   jaţhurna  
jaţhurna
they are cleansed 2:222
1
Traži u Kur'anu
يُؤْمَرُونَ
yumaroona   juwmaruwna  
jumaruna
they are commanded 66:6 16:50
2
Traži u Kur'anu
خُلِقَتْ
khuliqat   khuliqat  
huliqat
they are created 88:17
1
Traži u Kur'anu
نُصِبَتْ
nusibat   nusibat  
nusibat
they are fixed 88:19
1
Traži u Kur'anu
قُوتِلُوا
qootiloo   quwtiluwa  
qutilua
they are fought 59:12
1
Traži u Kur'anu
ثُقِفُوا
thuqifoo   thuqifuwa  
suqifua
they are found 3:112 33:61
2
Traži u Kur'anu
ثُقِفُواْ
thuqifoo   thuqifuwa  
suqifua
they are found 3:112
1
Traži u Kur'anu
أُعْطُواْ
oAAtoo   'u´ţuwa  
'u´ţua
they are given 9:58
1
Traži u Kur'anu
يُرْزَقُونَ
yurzaqoona   jurzaquwna  
jurzaquna
they are given provision 40:40 3:169
2
Traži u Kur'anu
اهْتَدَواْ
ihtadaw   ahtadawa  
ahtadava
they are guided 2:137 3:20
2
Traži u Kur'anu
يُدْعَوْنَ
yudAAawna   jud´awna  
jud´avna
They are invited 3:23 68:42 68:43
3
Traži u Kur'anu
أُحْصِنَّ
ohsinna   'uhsin-na  
'uhsinna
they are married 4:25
1
Traži u Kur'anu
يَتَخَافَتُونَ
Yatakhafatoona   jatakhaafatuwna  
jatahafatuna
They are murmuring 20:103 68:23
2
Traži u Kur'anu
لَيْسُواْ
Laysoo   lajsuwa  
lajsua
They are not 3:113
1