Login
Logout

Za sto vjerniji prikaz arapskih slova molimo instalirajte trado.ttf(tradicionalni arapski) font
Transkripciona tabela
Napomena: Riječnik se dopunjava s vremena na vrijeme :-)

Registracija
Unesi arapsku riječ
Unesi bosansku ili engleksu riječ
Rijeći 15951 do 15975 od 19316
 
 
.....
.....
...
ARAPSKI
  Engleska tranksripcija  
TRANS
 
Trans2
Bosanski i engleski
Ajeti
Zbroj ajeta
Traži u Kur'anu
فَأَسْكَنَّاهُ
faaskannahu   fa'askan-naahu  
fa'askannahu
then We cause it to settle 23:18
1
Traži u Kur'anu
فَأَنبَتْنَا
Faanbatna   fa'anbatnaa  
fa'anbatna
Then We caused to grow 50:9 27:60 31:10 80:27
4
Traži u Kur'anu
فَخَسَفْنَا
Fakhasafna   fakhasafnaa  
fahasafna
Then We caused to swallow up 28:81
1
Traži u Kur'anu
فَكَسَوْنَا
fakasawna   fakasawnaa  
fakasavna
then We clothed 23:14
1
Traži u Kur'anu
فَنَكُونَ
fanakoona   fanakuwna  
fanakuna
then we could be 26:102
1
Traži u Kur'anu
فَخَلَقْنَا
fakhalaqna   fakhalaqnaa  
fahalaqna
then We created 23:14
1
Traži u Kur'anu
فَأَهْلَكْنَا
Faahlakna   fa'ahlaknaa  
fa'ahlakna
Then We destroyed 43:8 26:139 8:54 6:6
4
Traži u Kur'anu
فَدَمَّرْنَاهُمْ
fadammarnahum   fadam-marnaahum  
fadammarnahum
Then We destroyed them 25:36
1
Traži u Kur'anu
فَأَهْلَكْنَاهُمْ
faahlaknahum   fa'ahlaknaahum  
fa'ahlaknahum
then We destroyed them 26:139
1
Traži u Kur'anu
فَمَحَوْنَا
famahawna   famahawnaa  
famahavna
Then We erased 17:12
1
Traži u Kur'anu
فَعَفَوْنَا
faAAafawna   fa´afawnaa  
fa´afavna
then We forgave them 4:153
1
Traži u Kur'anu
فَبَشَّرْنَاهَا
fabashsharnaha   fabaš-šarnaahaa  
fabaššarnaha
Then We gave her glad tidings 11:71
1
Traži u Kur'anu
فَفَتَقْنَاهُمَا
fafataqnahuma   fafataqnaahumaa  
fafataqnahuma
then We parted both of them 21:30
1
Traži u Kur'anu
فَأَنشَأْنَا
Faanshana   fa'anša'naa  
fa'anša'na
Then We produced 23:19
1
Traži u Kur'anu
فَأَنشَرْنَا
faansharna   fa'anšarnaa  
fa'anšarna
then We revive 43:11
1
Traži u Kur'anu
فَقُلْنَا
Faqulna   faqulnaa  
faqulna
Then We said 2:60 2:65 2:73 20:117 28:75 25:36
6
Traži u Kur'anu
فَأَنجَيْنَاكُمْ
faanjaynakum   fa'anđajnaakum  
fa'anđajnakum
then We saved you 2:50
1
Traži u Kur'anu
فَأَخَذْنَاهُمْ
faakhathnahum   fa'akhadnaahum  
fa'ahaznahum
then We seized them 6:42 54:42
2
Traži u Kur'anu
فَأَرْسَلْنَا
faarsalna   fa'arsalnaa  
fa'arsalna
Then We sent 41:16 19:17 34:16 7:162 23:32 7:133 33:9
7
Traži u Kur'anu
فَسَخَّرْنَا
Fasakhkharna   fasakharnaa  
fasaharna
Then We subjected 38:36
1
Traži u Kur'anu
فَنَتَبَرَّأَ
fanatabarraa   fanatabar-ra'a  
fanatabarra'a
then we will disown 2:167
1
Traži u Kur'anu
فَسَنُيَسِّرُهُ
Fasanuyassiruhu   fasanujas-siruhu  
fasanujassiruhu
Then We will ease him 92:7 92:10
2
Traži u Kur'anu
فَنُنَبِّئُهُم
fanunabbiohum   fanunab-biuhum  
fanunabbiuhum
then We will inform them 31:23
1
Traži u Kur'anu
فَزَيَّلْنَا
fazayyalna   fazaj-jalnaa  
fazajjalna
Then We will separate 10:28
1
Traži u Kur'anu
فَلَنَأْتِيَنَّكَ
Falanatiyannaka   falana'tijan-naka  
falana'tiannaka
Then we will surely produce for you 20:58
1