Login
Logout

Za sto vjerniji prikaz arapskih slova molimo instalirajte trado.ttf(tradicionalni arapski) font
Transkripciona tabela
Napomena: Riječnik se dopunjava s vremena na vrijeme :-)

Registracija
Unesi arapsku riječ
Unesi bosansku ili engleksu riječ
Rijeći 6951 do 6975 od 19316
 
 
.....
.....
...
ARAPSKI
  Engleska tranksripcija  
TRANS
 
Trans2
Bosanski i engleski
Ajeti
Zbroj ajeta
Traži u Kur'anu
وَاسْتَوَتْ
waistawat   waistawat  
vaistavat
And it rested 11:44
1
Traži u Kur'anu
وَرَبَتْ
warabat   warabat  
varabat
and it swells 22:5 41:39
2
Traži u Kur'anu
فَاتَّخَذَ
faittakhatha   faat-takhada  
fattahaza
and it took 18:61 19:17
2
Traži u Kur'anu
وَاتَّخَذَ
waittakhatha   waat-takhada  
vattahaza
And it took 18:63 7:148 4:125 17:40
4
Traži u Kur'anu
فَتُقُبِّلَ
fatuqubbila   fatuqub-bila  
fatuqubbila
and it was accepted 5:27
1
Traži u Kur'anu
وَقِيلَ
waqeela   waqijla  
vaqila
And it was said 32:20 39:75 16:30 26:39 75:27 3:167 11:44 67:27 9:46 26:92 28:64 39:24 45:34 66:10
14
Traži u Kur'anu
فَيَأْتِيَهُم
Fayatiyahum   faja'tijahum  
faja'tiahum
And it will come to them 26:202
1
Traži u Kur'anu
وَتَقُولُ
wataqoolu   wataquwlu  
vataqulu
And it will say 43:13 50:30 24:15
3
Traži u Kur'anu
وَزِينَتُهَا
wazeenatuha   wazijnatuhaa  
vazinatuha
and its adornment 28:60
1
Traži u Kur'anu
وَزِينَتَهَا
wazeenataha   wazijnatahaa  
vazinataha
and its adornments 11:15 33:28
2
Traži u Kur'anu
وَرَوَاحُهَا
warawahuha   warawaahuhaa  
varavahuha
and its afternoon course 34:12
1
Traži u Kur'anu
وَمُرْسَاهَا
wamursaha   wamursaahaa  
vamursaha
and its anchorage 11:41
1
Traži u Kur'anu
وَفَرْعُهَا
wafarAAuha   wafar´uhaa  
vafar´uha
and its branches 14:24
1
Traži u Kur'anu
وَضُحَاهَا
waduhaha   waduhaahaa  
vaduhaha
and its brightness 91:1
1
Traži u Kur'anu
وَطَعَامُهُ
wataAAamuhu   waţa´aamuhu  
vaţa´amuhu
and its food 5:96
1
Traži u Kur'anu
وَتَسْبِيحَهُ
watasbeehahu   watasbijhahu  
vatasbihahu
and its glorification 24:41
1
Traži u Kur'anu
وَمِزَاجُهُ
Wamizajuhu   wamizaađuhu  
vamizađuhu
And its mixture 83:27
1
Traži u Kur'anu
وَبَصَلِهَا
wabasaliha   wabasalihaa  
vabasaliha
and its onions 2:61
1
Traži u Kur'anu
وَمَرْعَاهَا
wamarAAaha   wamar´aahaa  
vamar´aha
and its pasture 79:31
1
Traži u Kur'anu
وَمُسْتَوْدَعَهَا
wamustawdaAAaha   wamustawda´ahaa  
vamustavda´aha
and its place of storage 11:6
1
Traži u Kur'anu
وَقُرْآنَهُ
waquranahu   waqurãnahu  
vaqurãnahu
and its recitation 75:17
1
Traži u Kur'anu
وَتَقْوَاهَا
wataqwaha   wataqwaahaa  
vataqvaha
and its righteousness 91:8
1
Traži u Kur'anu
وَيَنْعِهِ
wayanAAihi   wajan´ihi  
vajan´ihi
and its ripening 6:99
1
Traži u Kur'anu
وَجِبْرِيلَ
wajibreela   wađibrijla  
vađibrila
and Jibreel 2:98
1
Traži u Kur'anu
وَجِبْرِيلُ
wajibreelu   wađibrijlu  
vađibrilu
and Jibreel 66:4
1