Login
Logout

Za sto vjerniji prikaz arapskih slova molimo instalirajte trado.ttf(tradicionalni arapski) font
Transkripciona tabela
Napomena: Riječnik se dopunjava s vremena na vrijeme :-)

Registracija
Unesi arapsku riječ
Unesi bosansku ili engleksu riječ
Rijeći 6201 do 6225 od 19316
 
 
.....
.....
...
ARAPSKI
  Engleska tranksripcija  
TRANS
 
Trans2
Bosanski i engleski
Ajeti
Zbroj ajeta
Traži u Kur'anu
وَتَتَّقُواْ
watattaqoo   watat-taquwa  
vatattaqua
and be righteous 2:224 3:120 3:125 3:179 3:186 4:128 4:129
7
Traži u Kur'anu
وَاغْلُظْ
waoghluth   waaghluz  
vagluz
and be stern 9:73 66:9
2
Traži u Kur'anu
وَاشْهَدْ
waishhad   waašhad  
vašhad
and bear witness 3:52 5:111
2
Traži u Kur'anu
حِسَانٌ
hisanun   hisaanun  
hisanun
and beautiful ones 55:70
1
Traži u Kur'anu
وَبَطَلَ
wabatala   wabaţala  
vabaţala
and became futile 7:118
1
Traži u Kur'anu
وَظَهَرَ
wathahara   wazahara  
vazahara
and became manifest 9:48
1
Traži u Kur'anu
وَابْيَضَّتْ
waibyaddat   waabjad-dat  
vabjaddat
And became white 12:84
1
Traži u Kur'anu
وَبِمَا
wabima   wabimaa  
vabima
and because 40:70 40:75 3:79 4:34 9:77 46:20
6
Traži u Kur'anu
وَخَسَفَ
Wakhasafa   wakhasafa  
vahasafa
And becomes dark 75:8
1
Traži u Kur'anu
وَتَخَلَّتْ
watakhallat   watakhal-lat  
vatahallat
and becomes empty 84:4
1
Traži u Kur'anu
وَقَبْلَ
waqabla   waqabla  
vaqabla
and before 50:39 20:130
2
Traži u Kur'anu
وَأَصْبَحَ
Waasbaha   wa'asbaha  
va'asbaha
And began 28:82 28:10
2
Traži u Kur'anu
خَلْفِهِ
khalfihi   khalfihi  
halfihi
and behind him 41:14 7:17 13:11 72:27 3:170 36:9 4:9 41:42 46:21
9
Traži u Kur'anu
وَآمَنُوا
waamanoo   waãmanuwa  
vaãmanua
and believe 7:153 47:2
2
Traži u Kur'anu
وَآمِنُوا
waaminoo   waãminuwa  
vaãminua
and believe 2:41 57:28 46:31
3
Traži u Kur'anu
وَآمِنُواْ
Waaminoo   waãminuwa  
vaãminua
And believe 2:41
1
Traži u Kur'anu
وَيُؤْمِنُونَ
wayuminoona   wajuwminuwna  
vajuminuna
and believe 40:7
1
Traži u Kur'anu
وَآمَنَ
waamana   waãmana  
vaãmana
and believed 28:67 20:82 19:60 25:70 106:4
5
Traži u Kur'anu
وَآمَنُواْ
waamanoo   waãmanuwa  
vaãmanua
and believed 7:153
1
Traži u Kur'anu
وَصَدَّقَ
Wasaddaqa   wasad-daqa  
vasaddaqa
And believes 92:6 37:37 39:33 66:12
4
Traži u Kur'anu
وَيُؤْمِن
wayumin   wajuwmin  
vajumin
and believes 40:7 2:256 9:61
3
Traži u Kur'anu
وَيُؤْمِنُ
wayuminu   wajuwminu  
vajuminu
and believes 40:7 9:61
2
Traži u Kur'anu
وَتُؤْمِنُونَ
watuminoona   watuwminuwna  
vatuminuna
and believing 3:119 3:110
2
Traži u Kur'anu
فَنَفَعَهَا
fanafaAAaha   fanafa´ahaa  
fanafa´aha
and benefited it 10:98
1
Traži u Kur'anu
وَمَنَافِعُ
wamanafiAAu   wamanaafi´u  
vamanafi´u
and benefits 2:219 16:5 57:25
3