Login
Logout

Za sto vjerniji prikaz arapskih slova molimo instalirajte trado.ttf(tradicionalni arapski) font
Transkripciona tabela
Napomena: Riječnik se dopunjava s vremena na vrijeme :-)

Registracija
Unesi arapsku riječ
Unesi bosansku ili engleksu riječ
Rijeći 18051 do 18075 od 19316
 
 
.....
.....
...
ARAPSKI
  Engleska tranksripcija  
TRANS
 
Trans2
Bosanski i engleski
Ajeti
Zbroj ajeta
Traži u Kur'anu
يُبَدِّلُ
yubaddilu   jubad-dilu  
jubaddilu
will replace 2:181 48:15 25:70
3
Traži u Kur'anu
يُعِيدُنَا
yuAAeeduna   ju´ijdunaa  
ju´iduna
will restore us 17:51
1
Traži u Kur'anu
يَبْعَثُ
yabAAathu   jab´athu  
jab´asu
will resurrect 16:38 58:18 6:36 22:7 6:60 58:6
6
Traži u Kur'anu
يَبْعَثُهُمُ
yabAAathuhumu   jab´athuhumu  
jab´asuhumu
will resurrect them 58:18 6:36 58:6
3
Traži u Kur'anu
رَاجِعونَ
rajiAAoona   raađi´wna  
rađi´vna
will return 2:156
1
Traži u Kur'anu
يَرْجِعُونَ
yarjiAAoona   jarđi´uwna  
jarđi´una
will return 2:18 32:21 27:28 36:31 3:72 30:41 7:174 43:48 7:168 36:50 21:58 36:67 12:62 21:95 43:28 46:27
16
Traži u Kur'anu
يَنقَلِبْ
yanqalib   janqalib  
janqalib
Will return 3:144 67:4
2
Traži u Kur'anu
سَخِرَ
sakhira   sakhira  
sahira
will ridicule 9:79
1
Traži u Kur'anu
سَيَقُولُ
Sayaqoolu   sajaquwlu  
sajaqulu
Will say 2:142 48:11 48:15 6:148 23:85 23:87 23:89 18:22 10:31 17:51 46:11
11
Traži u Kur'anu
يَنظُرُ
yanthuru   janzuru  
janzuru
will see 12:109 2:210 35:43 35:44 50:6 40:82 51:44 7:185 83:23 3:77 7:198 38:15 36:49 8:6 7:53 47:10 47:18 47:20 83:35 40:21 6:158 10:43 16:33 30:9 33:19 37:19 39:68 42:45 43:66 78:40 88:17
31
Traži u Kur'anu
يَرَهُ
yarahu   jarahu  
jarahu
will see it 90:7 99:7 99:8
3
Traži u Kur'anu
يُرِيهِمُ
yureehimu   jurijhimu  
jurihimu
will show them 2:167
1
Traži u Kur'anu
تَكَلَّمُ
takallamu   takal-lamu  
takallamu
will speak 11:105 30:35 78:38
3
Traži u Kur'anu
يُكَلِّمُهُمُ
yukallimuhumu   jukal-limuhumu  
jukallimuhumu
will speak to them 2:174 3:77
2
Traži u Kur'anu
تَشَقَّقُ
tashaqqaqu   tašaq-qaqu  
tašaqqaqu
will split 50:44 25:25
2
Traži u Kur'anu
يَنشُرْ
yanshur   janšur  
janšur
Will spread 18:16
1
Traži u Kur'anu
يُفْسِدُ
yufsidu   jufsidu  
jufsidu
will spread corruption 2:27 2:30 26:152 27:48 16:88 7:127 13:25
7
Traži u Kur'anu
تَشْخَصُ
tashkhasu   taškhasu  
tašhasu
will stare 14:42
1
Traži u Kur'anu
سَيُصِيبُ
sayuseebu   sajusijbu  
sajusibu
Will strike 9:90 6:124 39:51
3
Traži u Kur'anu
مُصِيبُهَا
museebuha   musijbuhaa  
musibuha
will strike her 11:81
1
Traži u Kur'anu
سَيُصِيبُهُمْ
sayuseebuhum   sajusijbuhum  
sajusibuhum
will strike them 39:51
1
Traži u Kur'anu
أَصَابَهُمْ
asabahum   'asaabahum  
'asabahum
will strike them 16:34 22:35 3:146 11:81 39:51
5
Traži u Kur'anu
يُبْدِلَنَا
yubdilana   jubdilanaa  
jubdilana
will substitute for us 68:32
1
Traži u Kur'anu
لَآكِلُونَ
Laakiloona   laãkiluwna  
laãkiluna
Will surely eat 37:66 56:52
2
Traži u Kur'anu
لَيَنصُرَنَّهُ
layansurannahu   lajansuran-nahu  
lajansurannahu
will surely help him 22:60
1