Login
Logout

Za sto vjerniji prikaz arapskih slova molimo instalirajte trado.ttf(tradicionalni arapski) font
Transkripciona tabela
Napomena: Riječnik se dopunjava s vremena na vrijeme :-)

Registracija
Unesi arapsku riječ
Unesi bosansku ili engleksu riječ
Rijeći 13526 do 13550 od 19316
 
 
.....
.....
...
ARAPSKI
  Engleska tranksripcija  
TRANS
 
Trans2
Bosanski i engleski
Ajeti
Zbroj ajeta
Traži u Kur'anu
فَمُسْتَقَرٌّ
famustaqarrun   famustaqar-run  
famustaqarrun
so there is a place of dwelling 6:98
1
Traži u Kur'anu
فَفَرِيقاً
fafareeqan   fafarijqaan  
fafariqan
So a party 2:87
1
Traži u Kur'anu
فَتَقَبَّلْ
fataqabbal   fataqab-bal  
fataqabbal
so accept 3:35
1
Traži u Kur'anu
فَتَقَبَّلَهَا
Fataqabbalaha   fataqab-balahaa  
fataqabbalaha
So accepted her 3:37
1
Traži u Kur'anu
فَهَل
fahal   fahal  
fahal
so are there? 14:21 35:43 40:11 16:35 5:91 10:102 54:40 21:108 54:15 54:17 54:22 54:32 7:44 7:53 47:18 47:22 54:51 11:14 18:94 21:80 40:47 69:8 46:35
23
Traži u Kur'anu
لِيَكْفُرُوا
Liyakfuroo   lijakfuruwa  
liakfurua
So as to deny 16:55 29:66 30:34
3
Traži u Kur'anu
لِيَكْفُرُواْ
Liyakfuroo   lijakfuruwa  
liakfurua
So as to deny 16:55
1
Traži u Kur'anu
فَاسْتَغْفِرْ
faistaghfir   faastaghfir  
fastagfir
so ask forgiveness 48:11
1
Traži u Kur'anu
فَاسْتَغْفِرُوهُ
faistaghfiroohu   faastaghfiruwhu  
fastagfiruhu
So ask forgiveness of Him 11:61
1
Traži u Kur'anu
فَاجْتَنِبُوا
faijtaniboo   faađtanibuwa  
fađtanibua
So avoid 22:30
1
Traži u Kur'anu
فَاجْتَنِبُوهُ
faijtaniboohu   faađtanibuwhu  
fađtanibuhu
so avoid it 5:90
1
Traži u Kur'anu
فَتَرَبَّصُوا
fatarabbasoo   fatarab-basuwa  
fatarabbasua
so await 23:25 9:24 9:52 20:135
4
Traži u Kur'anu
فَبُعْدًا
fabuAAdan   fabu´dana  
fabu´dana
So away 23:41 23:44
2
Traži u Kur'anu
فَسُحْقًا
fasuhqan   fasuhqana  
fasuhqana
so away with 67:11
1
Traži u Kur'anu
فَاصْبِرْ
Faisbir   faasbir  
fasbir
So be patient 40:77 50:39 68:48 70:5 30:60 11:49 20:130 76:24 40:55 74:7 46:35
11
Traži u Kur'anu
فَبَدَتْ
fabadat   fabadat  
fabadat
so became apparent 20:121
1
Traži u Kur'anu
فَبُهِتَ
fabuhita   fabuhita  
fabuhita
So became dumbfounded 2:258
1
Traži u Kur'anu
فَاحْذَرُوهُ
faihtharoohu   faahdaruwhu  
fahzaruhu
so beware of Him 64:14 2:235
2
Traži u Kur'anu
فَاحْذَرْهُمْ
faihtharhum   faahdarhum  
fahzarhum
so beware of them 63:4
1
Traži u Kur'anu
فَاحْذَرُوهُمْ
faihtharoohum   faahdaruwhum  
fahzaruhum
so beware of them 64:14
1
Traži u Kur'anu
فَأْتِيَاهُ
Fatiyahu   fa'tijaahu  
fa'tiahu
So both of you go to him 20:47
1
Traži u Kur'anu
فَأْتِنَا
fatina   fa'tinaa  
fa'tina
So bring us 7:70 46:22
2
Traži u Kur'anu
فَأْتُونَا
fatoona   fa'tuwnaa  
fa'tuna
So bring us 14:10
1
Traži u Kur'anu
فَوَرَبِّكَ
Fawarabbika   fawarab-bika  
favarabbika
So by your Lord 19:68 15:92
2
Traži u Kur'anu
فَأْتُواْ
fatoo   fa'tuwa  
fa'tua
so come 2:23 2:223 3:93 11:13 10:38
5