Login
Logout
Registracija
Izaberi jezik prikaza
Korkut Mlivo Arapski Transkripcija i gramatika Transkripciona tabela

﴿
Prvi Prijasnji
str.
     
89 * Al-Fagr * Zora
Ajeti 20 do 30 ..od ukupno 30
عَرَبِيًّا
  وَتُحِبُّونَ الْمَالَ حُبًّا جَمًّا 20
Korkut: i bogatstvo pretjerano volite.
 
عَرَبِيًّا
  كَلَّا إِذَا دُكَّتِ الْأَرْضُ دَكًّا دَكًّا 21
Korkut: A ne valja to! Kada se Zemlja u komadiće zdrobi
 
عَرَبِيًّا
  وَجَاء رَبُّكَ وَالْمَلَكُ صَفًّا صَفًّا 22
Korkut: i kad dođe naređenje Gospodara tvoga, a meleki budu sve red do reda,
 
عَرَبِيًّا
  وَجِيءَ يَوْمَئِذٍ بِجَهَنَّمَ يَوْمَئِذٍ يَتَذَكَّرُ الْإِنسَانُ وَأَنَّى لَهُ الذِّكْرَى 23
Korkut: i kad se tog Dana primakne džehennem; tada će se čovjek sjetiti – a na što mu je sjećanje?! –
 
عَرَبِيًّا
  يَقُولُ يَا لَيْتَنِي قَدَّمْتُ لِحَيَاتِي 24
Korkut: i reći: "Kamo sreće da sam se za ovaj život pripremio!"
 
عَرَبِيًّا
  فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهُ أَحَدٌ 25
Korkut: Tog Dana niko neće kao On mučiti,
 
عَرَبِيًّا
  وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُ أَحَدٌ 26
Korkut: i niko neće kao On u okove okivati!
 
عَرَبِيًّا
  يَا أَيَّتُهَا النَّفْسُ الْمُطْمَئِنَّةُ 27
Korkut: A ti, o dušo smirena, 89:27
 
عَرَبِيًّا
  ارْجِعِي إِلَى رَبِّكِ رَاضِيَةً مَّرْضِيَّةً 28
Korkut: vrati se Gospodaru svome zadovoljna, a i On tobom zadovoljan,
 
عَرَبِيًّا
  فَادْخُلِي فِي عِبَادِي 29
Korkut: pa uđi među robove Moje,
 
عَرَبِيًّا
  وَادْخُلِي جَنَّتِي 30
Korkut: i uđi u džennet Moj!
 
   
Početna stranica
Administracija
: