|  |  |  | 
   
    |  |  
        
             74 * Al-Muddattir  * Pokriveni  
        
         Ajeti 
        0
        do 
        19 
        ..od ukupno 
        56
 |  | 
  
   
    
    |  |  |   
           
        
           
            | عَرَبِيًّا |                   سورة المدثر  -  بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ 
                
                  |   
            |  |   
            | Korkut: | U ime Allaha, Milostivog, Samilosnog |   
            |  |  |  |  | 
  
   
    
    |  |  |   
           
        
           
            | عَرَبِيًّا |                   يَا أَيُّهَا الْمُدَّثِّرُ 1 
                
                  |   
            |  |   
            | Korkut: | O ti, pokriveni! |   
            |  |  |  |  | 
  
   
    
    |  |  |   
           
        
           
            | عَرَبِيًّا |                   قُمْ فَأَنذِرْ 2 
                
                  |   
            |  |   
            | Korkut: | Ustani i opominji! |   
            |  |  |  |  | 
  
   
    
    |  |  |   
           
        
           
            | عَرَبِيًّا |                   وَرَبَّكَ فَكَبِّرْ 3 
                
                  |   
            |  |   
            | Korkut: | I Gospodara svoga veličaj! |   
            |  |  |  |  | 
  
   
    
    |  |  |   
           
        
           
            | عَرَبِيًّا |                   وَثِيَابَكَ فَطَهِّرْ 4 
                
                  |   
            |  |   
            | Korkut: | I haljine svoje očisti! |   
            |  |  |  |  | 
  
   
    
    |  |  |   
           
        
           
            | عَرَبِيًّا |                   وَالرُّجْزَ فَاهْجُرْ 5 
                
                  |   
            |  |   
            | Korkut: | I kumira se kloni! |   
            |  |  |  |  | 
  
   
    
    |  |  |   
           
        
           
            | عَرَبِيًّا |                   وَلَا تَمْنُن تَسْتَكْثِرُ 6 
                
                  |   
            |  |   
            | Korkut: | I ne prigovaraj držeći da je mnogo! |   
            |  |  |  |  | 
  
   
    
    |  |  |   
           
        
           
            | عَرَبِيًّا |                   وَلِرَبِّكَ فَاصْبِرْ 7 
                
                  |   
            |  |   
            | Korkut: | I radi Gospodara svoga trpi! |   
            |  |  |  |  | 
  
   
    
    |  |  |   
           
        
           
            | عَرَبِيًّا |                   فَإِذَا نُقِرَ فِي النَّاقُورِ 8 
                
                  |   
            |  |   
            | Korkut: | A kada se u rog puhne – |   
            |  |  |  |  | 
  
   
    
    |  |  |   
           
        
           
            | عَرَبِيًّا |                   فَذَلِكَ يَوْمَئِذٍ يَوْمٌ عَسِيرٌ 9 
                
                  |   
            |  |   
            | Korkut: | biće to naporan dan |   
            |  |  |  |  | 
  
   
    
    |  |  |   
           
        
           
            | عَرَبِيًّا |                   عَلَى الْكَافِرِينَ غَيْرُ يَسِيرٍ 10 
                
                  |   
            |  |   
            | Korkut: | nevjernicima, neće biti lagan. |   
            |  |  |  |  | 
  
   
    
    |  |  |   
           
        
           
            | عَرَبِيًّا |                   ذَرْنِي وَمَنْ خَلَقْتُ وَحِيدًا 11 
                
                  |   
            |  |   
            | Korkut: | Meni ostavi onoga koga sam ja izuzetkom učinio |   
            |  |  |  |  | 
  
   
    
    |  |  |   
           
        
           
            | عَرَبِيًّا |                   وَجَعَلْتُ لَهُ مَالًا مَّمْدُودًا 12 
                
                  |   
            |  |   
            | Korkut: | i bogatstvo mu ogromno dao |   
            |  |  |  |  | 
  
   
    
    |  |  |   
           
        
           
            | عَرَبِيًّا |                   وَبَنِينَ شُهُودًا 13 
                
                  |   
            |  |   
            | Korkut: | i sinove koji su s njim |   
            |  |  |  |  | 
  
   
    
    |  |  |   
           
        
           
            | عَرَبِيًّا |                   وَمَهَّدتُّ لَهُ تَمْهِيدًا 14 
                
                  |   
            |  |   
            | Korkut: | i čast i ugled mu pružio – |   
            |  |  |  |  | 
  
   
    
    |  |  |   
           
        
           
            | عَرَبِيًّا |                   ثُمَّ يَطْمَعُ أَنْ أَزِيدَ 15 
                
                  |   
            |  |   
            | Korkut: | i još žudi da uvećam! |   
            |  |  |  |  | 
  
   
    
    |  |  |   
           
        
           
            | عَرَبِيًّا |                   كَلَّا إِنَّهُ كَانَ لِآيَاتِنَا عَنِيدًا 16 
                
                  |   
            |  |   
            | Korkut: | Nikako! On, doista, prkosi ajetima našim, - |   
            |  |  |  |  | 
  
   
    
    |  |  |   
           
        
           
            | عَرَبِيًّا |                   سَأُرْهِقُهُ صَعُودًا 17 
                
                  |   
            |  |   
            | Korkut: | a naprtiću Ja njemu teškoće, |   
            |  |  |  |  | 
  
   
    
    |  |  |   
           
        
           
            | عَرَبِيًّا |                   إِنَّهُ فَكَّرَ وَقَدَّرَ 18 
                
                  |   
            |  |   
            | Korkut: | jer je smišljao i računao, - |   
            |  |  |  |  | 
  
   
    
    |  |  |   
           
        
           
            | عَرَبِيًّا |                   فَقُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ 19 
                
                  |   
            |  |   
            | Korkut: | i, proklet bio, kako je proračunao! |   
            |  |  |  |  |