Login
Logout

Za sto vjerniji prikaz arapskih slova molimo instalirajte trado.ttf(tradicionalni arapski) font
Transkripciona tabela
Napomena: Riječnik se dopunjava s vremena na vrijeme :-)

Registracija
Unesi arapsku riječ
Unesi bosansku ili engleksu riječ
Rijeći 9301 do 9325 od 19316
 
 
.....
.....
...
ARAPSKI
  Engleska tranksripcija  
TRANS
 
Trans2
Bosanski i engleski
Ajeti
Zbroj ajeta
Traži u Kur'anu
مُّوقِنِينَ
mooqineena   m-muwqinijna  
mmuqinina
certain 44:7 26:24
2
Traži u Kur'anu
يَقِينٍ
yaqeenin   jaqijnin  
jaqinin
certain 27:22
1
Traži u Kur'anu
يَقِينًا
yaqeenan   jaqijnana  
jaqinana
certainly 4:157
1
Traži u Kur'anu
لَمَا
lama   lamaa  
lama
certainly there are some which 2:74 68:38 68:39 3:81 37:103 26:197 35:28
7
Traži u Kur'anu
لَّفَسَدَتِ
lafasadati   l-lafasadati  
llafasadati
certainly would have corrupted 2:251
1
Traži u Kur'anu
لَكَبِيرَةً
lakabeeratan   lakabijratan  
lakabiratan
certainly a great test 2:143
1
Traži u Kur'anu
لَتَدْعُوهُمْ
latadAAoohum   latad´uwhum  
latad´uhum
certainly call them 23:73
1
Traži u Kur'anu
لَفَاسِقِينَ
lafasiqeena   lafaasiqijna  
lafasiqina
certainly defiantly disobedient 7:102
1
Traži u Kur'anu
لَكَارِهُونَ
lakarihoona   lakaarihuwna  
lakarihuna
certainly disliked 8:5
1
Traži u Kur'anu
لَمَغْفِرَةٌ
lamaghfiratun   lamaghfiratun  
lamagfiratun
certainly forgiveness 3:157
1
Traži u Kur'anu
لَمَقْتُ
lamaqtu   lamaqtu  
lamaqtu
Certainly hatred 40:10
1
Traži u Kur'anu
لَلَبِثَ
Lalabitha   lalabitha  
lalabisa
Certainly he would have remained 37:144
1
Traži u Kur'anu
لَعَذَّبَهُمْ
laAAaththabahum   la´adabahum  
la´azabahum
certainly He would have punished them 59:3
1
Traži u Kur'anu
لَكُنتُ
lakuntu   lakuntu  
lakuntu
certainly I would have been 2:64 37:57 39:57
3
Traži u Kur'anu
لَعَادُواْ
laAAadoo   la´aaduwa  
la´adua
certainly they would return 6:28
1
Traži u Kur'anu
لَّظَلُّوا
lathalloo   l-lazal-luwa  
llazallua
certainly they continue 30:51
1
Traži u Kur'anu
لَيُوَلُّنَّ
layuwallunna   lajuwal-lun-na  
lajuallunna
certainly they will turn 59:12
1
Traži u Kur'anu
لَغَافِلِينَ
laghafileena   laghaafilijna  
lagafilina
certainly unaware 6:156 10:29
2
Traži u Kur'anu
لَخَرَجْنَا
lakharajna   lakharađnaa  
laharađna
certainly we would have come forth 9:42
1
Traži u Kur'anu
لَقَطَعْنَا
laqataAAna   laqaţa´naa  
laqaţa´na
certainly We would have cut off 69:46
1
Traži u Kur'anu
لَّجَعَلْنَاهُ
lajaAAalnahu   l-lađa´alnaahu  
llađa´alnahu
certainly We would have made him 6:9
1
Traži u Kur'anu
لَأَخَذْنَا
Laakhathna   la'akhadnaa  
la'ahazna
Certainly We would have seized 69:45
1
Traži u Kur'anu
لَنَنصُرَنَّكُمْ
lanansurannakum   lanansuran-nakum  
lanansurannakum
certainly we will help you 59:11
1
Traži u Kur'anu
لَنَنسِفَنَّهُ
lanansifannahu   lanansifan-nahu  
lanansifannahu
certainly we will scatter it 20:97
1
Traži u Kur'anu
لَّمَن
laman   l-laman  
llaman
Certainly whoever 12:37 7:18
2