Login
Logout

Za sto vjerniji prikaz arapskih slova molimo instalirajte trado.ttf(tradicionalni arapski) font
Transkripciona tabela
Napomena: Riječnik se dopunjava s vremena na vrijeme :-)

Registracija
Unesi arapsku riječ
Unesi bosansku ili engleksu riječ
Rijeći 9226 do 9250 od 19316
 
 
.....
.....
...
ARAPSKI
  Engleska tranksripcija  
TRANS
 
Trans2
Bosanski i engleski
Ajeti
Zbroj ajeta
Traži u Kur'anu
وَالنَّازِعَاتِ
WaalnnaziAAati   waaln-naazi´aati  
valnnazi´ati
By those who extract 79:1
1
Traži u Kur'anu
بِأَمَانِيِّكُمْ
biamaniyyikum   bi'amaanij-jikum  
bi'amanijikum
by your desire 4:123
1
Traži u Kur'anu
لَعَمْرُكَ
LaAAamruka   la´amruka  
la´amruka
By your life 15:72
1
Traži u Kur'anu
وَرَبِّكَ
warabbika   warab-bika  
varabbika
by your Lord 19:68 4:65 15:92
3
Traži u Kur'anu
بِرَحْمَتِكَ
birahmatika   birahmatika  
birahmatika
by Your Mercy 10:86 27:19
2
Traži u Kur'anu
بِأَفْوَاهِكُمْ
biafwahikum   bi'afwaahikum  
bi'afvahikum
by your mouths 33:4
1
Traži u Kur'anu
بِاتِّخَاذِكُمُ
biittikhathikumu   biat-tikhaadikumu  
biattihazikumu
by your taking 2:54
1
Traži u Kur'anu
أَزْوَاجُكُمْ
azwajukum   'azwaađukum  
'azvađukum
by your wives 9:24 4:12 43:70
3
Traži u Kur'anu
مُّصِيبَةُ
museebatu   m-musijbatu  
mmusibatu
calamity 5:106
1
Traži u Kur'anu
ادْعُ
OdAAu   ad´u  
ad´u
Call 2:23 2:61 2:68 2:69 2:70 7:180 22:67 7:56 2:260 7:194 7:195 43:49 34:22 17:110 16:125 7:29 7:55 40:14 28:87 11:13 7:134 10:38 17:56 25:14 28:64 33:5 40:49 40:50 40:60 40:65 42:15
31
Traži u Kur'anu
ادْعُواْ
odAAu   ad´uwa  
ad´ua
Call 2:23 7:195 17:110 7:55 11:13 10:38 17:56
7
Traži u Kur'anu
تَدَّعُونَ
taddaAAoona   tad-da´uwna  
tadda´una
call 67:27 41:31
2
Traži u Kur'anu
تَدْعُوا
tadAAoo   tad´uwa  
tad´ua
call 17:110 72:18 25:14 47:35
4
Traži u Kur'anu
نَادُوا
nadoo   naaduwa  
nadua
Call 18:52
1
Traži u Kur'anu
يَدْعُونَ
yadAAoona   jad´uwna  
jad´una
call 2:221 43:86 32:16 16:20 3:104 12:33 13:14 22:62 6:52 18:28 6:71 11:101 40:20 44:55 41:48 38:51 28:41 31:30 4:117 6:108 10:66 17:57 21:90 25:68 29:42
25
Traži u Kur'anu
تَنَابَزُوا
tanabazoo   tanaabazuwa  
tanabazua
call each other 49:11
1
Traži u Kur'anu
ادْعُهُنَّ
odAAuhunna   ad´uhun-na  
ad´uhunna
call them 2:260
1
Traži u Kur'anu
ادْعُوهُمْ
OdAAoohum   ad´uwhum  
ad´uhum
Call them 7:194 33:5
2
Traži u Kur'anu
يُنَادُونَكَ
yunadoonaka   junaaduwnaka  
junadunaka
call you 49:4
1
Traži u Kur'anu
تُدْعَوْنَ
tudAAawna   tud´awna  
tud´avna
called 40:10 48:16 47:38
3
Traži u Kur'anu
نَادَاهُ
nadahu   naadaahu  
nadahu
called him 7:22 79:16
2
Traži u Kur'anu
أَذَّنَ
aththana   'adana  
'azana
called out 14:7 7:167 7:44 12:70
4
Traži u Kur'anu
نَادَانَا
nadana   naadaanaa  
nadana
called Us 37:75
1
Traži u Kur'anu
يَدْعُنَا
yadAAuna   jad´unaa  
jad´una
called Us 10:12
1
Traži u Kur'anu
يَدْعُوهُ
yadAAoohu   jad´uwhu  
jad´uhu
calling upon Him 72:19 31:21
2