Login
Logout

Za sto vjerniji prikaz arapskih slova molimo instalirajte trado.ttf(tradicionalni arapski) font
Transkripciona tabela
Napomena: Riječnik se dopunjava s vremena na vrijeme :-)

Registracija
Unesi arapsku riječ
Unesi bosansku ili engleksu riječ
Rijeći 5201 do 5225 od 19316
 
 
.....
.....
...
ARAPSKI
  Engleska tranksripcija  
TRANS
 
Trans2
Bosanski i engleski
Ajeti
Zbroj ajeta
Traži u Kur'anu
يُنفَوْاْ
..   junfawa  
junfava
¨ 5:33
1
Traži u Kur'anu
يِنقُضُونَ
..   jinquduwna  
jinquduna
¨ 13:20
1
Traži u Kur'anu
يَنْهَى
..   janha  
janha
¨ 16:90 96:9
2
Traži u Kur'anu
يَهْتَدي
..   jahtadj  
jahtadj
¨ 17:15
1
Traži u Kur'anu
يَهْتَدِي
..   jahtadij  
jahtadi
¨ 27:92 10:108
2
Traži u Kur'anu
يَهِدِّيَ
..   jahid-dija  
jahiddia
¨ 10:35
1
Traži u Kur'anu
يَهْدِنِي
..   jahdinij  
jahdini
¨ 6:77
1
Traži u Kur'anu
يُهْدَى
..   juhda  
juhda
¨ 10:35
1
Traži u Kur'anu
يَهْدِي
..   jahdij  
jahdi
¨ 2:142 2:26 14:4 2:213 27:63 48:20 16:37 12:52 26:78 2:258 2:264 45:23 62:5 63:6 74:31 5:108 28:22 39:3 39:23 10:9 10:25 4:168 4:175 16:93 16:104 72:2 4:26 5:16 24:46 5:51 6:144 9:24 3:86 61:5 61:7 9:19 22:4 22:16 2:272 9:109 40:28 7:148 34:6 5:67 6:88 9:37 18:24 4:137 35:8 6:125 9:80 10:35 13:27 16:107 24:35 26:62 28:50 28:56 30:29 33:4 37:99 42:13 43:27 46:10 46:30 47:5 48:2
67
Traži u Kur'anu
يِهْدِي
..   jihdij  
jihdi
¨ 17:9
1
Traži u Kur'anu
يَهْدِيَنِي
..   jahdijanij  
jahdiani
¨ 28:22
1
Traži u Kur'anu
يُوَارِي
..   juwaarij  
juari
¨ 7:26 5:31
2
Traži u Kur'anu
لآيَاتٍ
..   lãjaatin  
lãjatin
¨[la-je pojacanje]znakovi, dokazi 2:164 14:5 10:6 15:75 3:190 6:99 10:67
7
Traži u Kur'anu
لِّأُوْلِي
..   l-li'uwlij  
lli'uli
¨[la-pojacanje] vlasnici, gospodari, ljudi 12:111 20:128 3:190 20:54 24:44
5
Traži u Kur'anu
الألْبَابِ
..   al'lbaabi  
al'lbabi
¨[mn. od lubbun] srce, duh,[raz]um, razbor 3:7 3:190
2
Traži u Kur'anu
وَعَلَىَ
..   wa´alaa  
va´ala
¨i na 3:191
1
Traži u Kur'anu
وَاخْتِلاَفِ
..   waakhtilaafi  
vahtilafi
¨i smjenjivanje 2:164 3:190
2
Traži u Kur'anu
وَالأَرْضِ
..   waal'ardi  
val'ardi
¨i zemlja, tlo 2:107 2:116 2:117 2:33 2:164 21:4 12:105 14:10 10:6 5:40 7:185 7:187 11:123 13:15 17:102 3:83 3:189 3:190 3:191 3:180 4:170 12:101 5:17 16:52 10:101 13:16 6:75 9:116 5:18 7:158 5:120 6:12 6:14 7:96 16:73 16:77 6:101 10:31 10:55 17:55
40
Traži u Kur'anu
اللَّيْلِ
..   allajli  
allajli
¨noć 2:164 10:6 23:80 50:40 3:113 13:10 73:6 3:27 74:33 57:6 17:12 45:5 3:190 84:17 39:5 39:9 22:61 51:17 34:33 2:274 6:60 11:114 89:4 93:2 6:13 17:78 17:79 37:138 31:29 35:13 52:49 10:27 11:81 15:65 20:130 21:42 76:26 30:23 41:38 73:20 92:1 81:17 91:4
43
Traži u Kur'anu
لَيْلاً
..   lajlaan  
lajlan
¨noću vremenski 10:24 17:1
2
Traži u Kur'anu
هَذا
..   hada  
haza
¨ovo, ovaj, taj 3:191
1
Traži u Kur'anu
مَّثَلاً
..   m-mathalaan  
mmasalan
¨primjer, pouka, opomena akuz. 36:13
1
Traži u Kur'anu
سُبْحَانَكَ
..   subhaanaka  
subhanaka
¨Slava Tebi 2:32 3:191 10:10 7:143 34:41 5:116 21:87 24:16 25:18
9
Traži u Kur'anu
سُبْحَانَهُ
..   subhaanahu  
subhanahu
¨Slavljen nek jeOn 2:116 30:40 39:4 10:18 4:171 19:35 16:57 9:31 6:100 10:68 16:1 17:43 21:26 39:67
14
Traži u Kur'anu
الأَرْحَامِ
..   al'arhaami  
al'arhami
maternice Korijen R-ha-M znaci maternica.Alarham znaci maternica.Ova se rijec koristi u znacenju milost, ili kao odnos na koji se maternica ponasa prema fetusu u njojdakle sa miloscu koja ga hrani, cuva i daje mu ljubav i njegu 3:6 8:75
2