Login
Logout

Za sto vjerniji prikaz arapskih slova molimo instalirajte trado.ttf(tradicionalni arapski) font
Transkripciona tabela
Napomena: Riječnik se dopunjava s vremena na vrijeme :-)

Registracija
Unesi arapsku riječ
Unesi bosansku ili engleksu riječ
Rijeći 18676 do 18700 od 19316
 
 
.....
.....
...
ARAPSKI
  Engleska tranksripcija  
TRANS
 
Trans2
Bosanski i engleski
Ajeti
Zbroj ajeta
Traži u Kur'anu
تَكُونَ
takoona   takuwna  
takuna
you have 2:147 2:35 2:193 26:116 8:39 48:20 15:32 7:19 7:20 2:266 4:29 28:19 6:35 16:92 2:282 10:92 10:94 10:95 12:85 11:46 6:52 5:29 19:45 28:86 28:87 5:71 26:167 6:14 17:91 10:105 6:114 10:78 22:46 26:194 26:213 28:10 39:65
37
Traži u Kur'anu
عِندَكُم
AAindakum   ´indakum  
´indakum
you have 16:96 6:148 10:68
3
Traži u Kur'anu
اسْتَكْثَرْتُم
istakthartum   astakthartum  
astaksartum
you have misled many 6:128
1
Traži u Kur'anu
عَاهَدتُّم
AAahadtum   ´aahadt-tum  
´ahadttum
you have a covenant 16:91 9:7 9:1 9:4
4
Traži u Kur'anu
سَأَلْتُمْ
saaltum   sa'altum  
sa'altum
you have asked for 2:61
1
Traži u Kur'anu
تَسْتَأْنِسُوا
tastanisoo   tasta'nisuwa  
tasta'nisua
you have asked permission 24:27
1
Traži u Kur'anu
تَغْتَسِلُواْ
taghtasiloo   taghtasiluwa  
tagtasilua
you have bathed 4:43
1
Traži u Kur'anu
عَادَيْتُم
AAadaytum   ´aadajtum  
´adajtum
you have been enemies 60:7
1
Traži u Kur'anu
أُوتِيتُم
ooteetum   'uwtijtum  
'utitum
you have been given 3:73 42:36 17:85 5:41 28:60
5
Traži u Kur'anu
اهْتَدَيْتُمْ
ihtadaytum   ahtadajtum  
ahtadajtum
you have been guided 5:105
1
Traži u Kur'anu
أُورِثْتُمُوهَا
oorithtumooha   'uwrithtumuwhaa  
'uristumuha
you have been made to inherit it 7:43 43:72
2
Traži u Kur'anu
أُرْسِلْتُم
orsiltum   'ursiltum  
'ursiltum
you have been sent 43:24 14:9 41:14 34:34
4
Traži u Kur'anu
أُرْسِلْتُمْ
orsiltum   'ursiltum  
'ursiltum
you have been sent 41:14
1
Traži u Kur'anu
عُلِّمْتَ
AAullimta   ´ul-limta  
´ullimta
you have been taught 18:66
1
Traži u Kur'anu
أَنْعَمْتَ
anAAamta   'an´amta  
'an´amta
You have bestowed 33:37 27:19 28:17 46:15
4
Traži u Kur'anu
أَنعَمتَ
anAAamta   'an´amta  
'an´amta
You have bestowed Your Favors 1:7
1
Traži u Kur'anu
رَحِمْتَهُ
rahimtahu   rahimtahu  
rahimtahu
You have bestowed mercy on him 40:9
1
Traži u Kur'anu
جِئْتُم
jitum   đitum  
đitum
you have brought 19:89 6:94 10:81 18:48
4
Traži u Kur'anu
جِئْتَنَا
jitana   đitanaa  
đitana
You have brought us 7:70 21:55 11:53 20:57 7:129 10:78 46:22
7
Traži u Kur'anu
زَعَمْتَ
zaAAamta   za´amta  
za´amta
you have claimed 17:92
1
Traži u Kur'anu
جِئْتُمُونَا
jitumoona   đitumuwnaa  
đitumuna
you have come to Us 6:94 18:48
2
Traži u Kur'anu
بَايَعْتُم
bayaAAtum   baaja´tum  
baja´tum
you have contracted 2:282 9:111
2
Traži u Kur'anu
عَزَمْتَ
AAazamta   ´azamta  
´azamta
you have decided 3:159
1
Traži u Kur'anu
كَفَرْتُم
kafartum   kafartum  
kafartum
you have disbelieved 73:17 14:7 9:66 40:12 41:52 17:69 46:10
7
Traži u Kur'anu
مُزِّقْتُمْ
muzziqtum   muz-ziqtum  
muzziqtum
you have disintegrated 34:7
1