Login
Logout

Za sto vjerniji prikaz arapskih slova molimo instalirajte trado.ttf(tradicionalni arapski) font
Transkripciona tabela
Napomena: Riječnik se dopunjava s vremena na vrijeme :-)

Registracija
Unesi arapsku riječ
Unesi bosansku ili engleksu riječ
Rijeći 18001 do 18025 od 19316
 
 
.....
.....
...
ARAPSKI
  Engleska tranksripcija  
TRANS
 
Trans2
Bosanski i engleski
Ajeti
Zbroj ajeta
Traži u Kur'anu
يَنصُرَهُ
yansurahu   jansurahu  
jansurahu
will help him 22:15
1
Traži u Kur'anu
يَنصُرُنَا
yansuruna   jansurunaa  
jansuruna
will help us 40:29
1
Traži u Kur'anu
أَبْرَحَ
abraha   'abraha  
'abraha
will I leave 12:80
1
Traži u Kur'anu
أُرْسِلَهُ
orsilahu   'ursilahu  
'ursilahu
will I send him 12:66
1
Traži u Kur'anu
يُنَبِّئُهُمُ
yunabbiohumu   junab-biuhumu  
junabbiuhumu
will inform them 5:14
1
Traži u Kur'anu
يَرِثُهَا
yarithuha   jarithuhaa  
jarisuha
will inherit it 21:105
1
Traži u Kur'anu
يُرِدِ
yuridi   juridi  
juridi
will intend 5:41 6:125
2
Traži u Kur'anu
تَأْتِيكُمْ
tateekum   ta'tijkum  
ta'tikum
will it come to you 7:187 40:50
2
Traži u Kur'anu
يُفَتَّرُ
yufattaru   jufat-taru  
jufattaru
will it subside 43:75
1
Traži u Kur'anu
تَحْكُمُ
tahkumu   tahkumu  
tahkumu
will judge 68:39 4:58 68:36 10:35 37:154 39:46
6
Traži u Kur'anu
عَلِمَتْ
AAalimat   ´alimat  
´alimat
Will know 82:5 81:14
2
Traži u Kur'anu
يُقْرِضُ
yuqridu   juqridu  
juqridu
will lend 2:245 57:11
2
Traži u Kur'anu
يَخْسَرُ
yakhsaru   jakhsaru  
jahsaru
will lose 45:27
1
Traži u Kur'anu
يُحْبِبْكُمُ
yuhbibkumu   juhbibkumu  
juhbibkumu
will love you 3:31
1
Traži u Kur'anu
يَعْمُرُ
yaAAmuru   ja´muru  
ja´muru
will maintain 9:17 9:18
2
Traži u Kur'anu
أَخْلَدَهُ
akhladahu   'akhladahu  
'ahladahu
will make him immortal 104:3
1
Traži u Kur'anu
يَفْسَحِ
yafsahi   jafsahi  
jafsahi
will make room 58:11
1
Traži u Kur'anu
أَدْرَاكَ
adraka   'adraaka  
'adraka
will make you know 101:3 77:14 74:27 86:2 83:19 90:12 83:8 82:17 82:18 69:3 97:2 101:10 104:5
13
Traži u Kur'anu
يُشْعِرُكُمْ
yushAAirukum   juš´irukum  
juš´irukum
will make you perceive 6:109
1
Traži u Kur'anu
يَلْقَ
yalqa   jalqa  
jalqa
will meet 33:44 17:13 19:59 9:77 25:68
5
Traži u Kur'anu
سَتَذْكُرُونَهُنَّ
satathkuroonahunna   satadkuruwnahun-na  
satazkurunahunna
will mention them 2:235
1
Traži u Kur'anu
يُضِلُّهُ
yudilluhu   judil-luhu  
judilluhu
will misguide him 22:4
1
Traži u Kur'anu
لَن
lan   lan  
lan
will never 2:111 2:120 2:139 2:144 2:155 2:24 2:32 2:55 2:61 2:68 2:69 2:70 2:80 2:95 2:167 21:14 43:13 14:11 14:12 14:13 14:14 14:21 22:73 3:85 59:10 59:11 2:249 35:43 32:21 28:79 23:47 71:9 19:26 20:91 20:97 2:286 3:8 3:10 4:145 37:75 40:70 48:11 48:23 3:16 3:24 12:38 16:30 3:92 26:29 2:246 8:19 3:115 3:116 3:124 3:147 5:12 12:11 7:23 7:60 7:88 72:22 34:31 23:74 45:19 19:30 19:31 36:18 63:6 68:24 27:37 27:49 37:165 37:166 68:49 3:111 47:31 47:32 47:34 18:57 18:67 18:72 4:52 5:109 28:19 28:25 30:58 58:17 78:30 3:176 3:177 7:89 3:193 3:195 7:66 3:154 34:10 24:55 7:169 22:59 10:21 10:22 43:39 43:49 16:96 16:97 72:2 72:12 18:10 11:31 11:32 11:36 16:41 19:68 19:69 19:70 3:91 37:30 6:128 6:148 10:103 11:27 12:88 12:97 22:37 15:23 36:27 36:52 21:73 68:31 68:32 60:1 60:3 60:5 18:27 20:58 7:53 3:144 6:63 9:94 11:91 36:78 40:34 5:22 5:24 5:27 5:28 7:143 7:149 7:155 7:156 29:7 29:9 29:12 41:50 92:13 26:41 26:44 26:51 7:113 5:84 5:114 38:60 38:61 38:62 57:25 17:86 17:90 17:93 17:95 17:97 18:14 9:51 23:44 41:27 4:73 5:41 5:42 18:17 18:20 18:21 18:23 11:7 11:10 4:88 4:129 4:141 4:143 15:92 6:124 7:6 7:7 7:131 7:134 9:75 9:80 9:83 11:79 11:81 12:30 12:65 12:66 12:80 17:37 18:41 18:75 18:109 20:72 20:73 21:46 21:90 21:97 22:47 23:109 24:16 25:18 25:74 26:21 26:55 26:100 26:102 27:15 28:17 28:55 29:32 29:58 29:69 33:60 33:62 69:49 37:20 40:51 42:15 47:4 47:35 63:11 66:8 96:15
237
Traži u Kur'anu
سَيُبْطِلُهُ
sayubtiluhu   sajubţiluhu  
sajubţiluhu
will nullify it 10:81
1
Traži u Kur'anu
يَكْفُلُهُ
yakfuluhu   jakfuluhu  
jakfuluhu
will nurse and rear him 20:40
1