Login
Logout

Za sto vjerniji prikaz arapskih slova molimo instalirajte trado.ttf(tradicionalni arapski) font
Transkripciona tabela
Napomena: Riječnik se dopunjava s vremena na vrijeme :-)

Registracija
Unesi arapsku riječ
Unesi bosansku ili engleksu riječ
Rijeći 17276 do 17300 od 19316
 
 
.....
.....
...
ARAPSKI
  Engleska tranksripcija  
TRANS
 
Trans2
Bosanski i engleski
Ajeti
Zbroj ajeta
Traži u Kur'anu
نَعُدُّهُم
naAAudduhum   na´ud-duhum  
na´udduhum
we count them 38:62
1
Traži u Kur'anu
نَكْسُوهَا
naksooha   naksuwhaa  
naksuha
We cover them 2:259
1
Traži u Kur'anu
نَخْلُقكُّم
nakhluqkum   nakhluqk-kum  
nahluqkkum
We create you 77:20
1
Traži u Kur'anu
خَلَقْنَا
khalaqna   khalaqnaa  
halaqna
We created 21:16 70:39 50:38 51:49 7:181 7:11 49:13 36:42 23:17 50:16 38:27 90:4 19:67 15:26 15:27 54:49 22:5 20:55 36:71 36:77 76:2 23:12 23:14 15:85 6:94 17:70 18:48 23:115 25:49 76:28 78:8 37:11 37:150 44:38 44:39 46:3 56:57 95:4
38
Traži u Kur'anu
خَلَقْنَاهُمَا
khalaqnahuma   khalaqnaahumaa  
halaqnahuma
We created both of them 44:39
1
Traži u Kur'anu
خَلَقْنَاهُ
khalaqnahu   khalaqnaahu  
halaqnahu
We created him 70:39 19:67 15:27 54:49 36:77 76:28 37:11 44:39
8
Traži u Kur'anu
خَلَقْنَاكُم
khalaqnakum   khalaqnaakum  
halaqnakum
We created you 7:11 49:13 22:5 20:55 6:94 18:48 23:115 78:8 56:57
9
Traži u Kur'anu
خَلَقْنَاكُمْ
khalaqnakum   khalaqnaakum  
halaqnakum
We created you 7:11 20:55 6:94 18:48 23:115 78:8 56:57
7
Traži u Kur'anu
نَلْعَنَهُمْ
nalAAanahum   nal´anahum  
nal´anahum
We curse them 4:47
1
Traži u Kur'anu
لَعَنَّا
laAAanna   la´an-naa  
la´anna
We cursed 4:47
1
Traži u Kur'anu
لَعنَّاهُمْ
laAAannahum   la´n-naahum  
la´nnahum
We cursed them 5:13
1
Traži u Kur'anu
نَفْعَلُ
nafAAalu   naf´alu  
naf´alu
We deal 37:34 77:18
2
Traži u Kur'anu
فَعَلْنَا
faAAalna   fa´alnaa  
fa´alna
We dealt 14:45
1
Traži u Kur'anu
تَبَرَّأْنَا
tabarrana   tabar-ra'naa  
tabarra'na
We declare our innocence 28:63
1
Traži u Kur'anu
قَضَيْنَا
qadayna   qadajnaa  
qadajna
We decreed 34:14 17:4 28:44 15:66
4
Traži u Kur'anu
أَخَّرْنَا
akhkharna   'akharnaa  
'aharna
We delay 11:8
1
Traži u Kur'anu
نُؤَخِّرُهُ
nuakhkhiruhu   nuwakhiruhu  
nuahiruhu
We delay it 11:104
1
Traži u Kur'anu
أَنجَيْنَاكُم
anjaynakum   'anđajnaakum  
'anđajnakum
We delivered you 2:50 20:80 7:141
3
Traži u Kur'anu
نُكَذِّبُ
nukaththibu   nukadibu  
nukazibu
we deny 74:46
1
Traži u Kur'anu
نَتَنَزَّلُ
natanazzalu   natanaz-zalu  
natanazzalu
we descend 19:64
1
Traži u Kur'anu
قَدَّرْنَاهَا
qaddarnaha   qad-darnaahaa  
qaddarnaha
We destined her 27:57
1
Traži u Kur'anu
نُّهْلِكَ
nuhlika   n-nuhlika  
nnuhlika
We destroy 17:16
1
Traži u Kur'anu
نُهْلِكِ
nuhliki   nuhliki  
nuhliki
We destroy 77:16
1
Traži u Kur'anu
أَهْلَكْنَا
ahlakna   'ahlaknaa  
'ahlakna
We destroyed 21:6 21:9 20:128 50:36 15:4 43:8 19:98 26:139 36:31 18:59 17:17 10:13 19:74 8:54 47:13 54:51 6:6 38:3 28:43 32:26 7:4 20:134 21:95 22:45 26:208 28:58 44:37 46:27
28
Traži u Kur'anu
دَمَّرْنَا
dammarna   dam-marnaa  
dammarna
We destroyed 27:51 17:16 26:172 37:136 7:137 25:36
6