Login
Logout

Za sto vjerniji prikaz arapskih slova molimo instalirajte trado.ttf(tradicionalni arapski) font
Transkripciona tabela
Napomena: Riječnik se dopunjava s vremena na vrijeme :-)

Registracija
Unesi arapsku riječ
Unesi bosansku ili engleksu riječ
Rijeći 1726 do 1750 od 19316
 
 
.....
.....
...
ARAPSKI
  Engleska tranksripcija  
TRANS
 
Trans2
Bosanski i engleski
Ajeti
Zbroj ajeta
Traži u Kur'anu
مَسَاجِدَ
masajida   masaađida  
masađida
the masajid 2:114 72:18 9:17 9:18
4
Traži u Kur'anu
ذِكْرَ
thikra   dikra  
zikra
the mention 50:8 50:37 12:42 11:120 74:31 58:19 39:21 47:18 6:69 11:114 6:90 38:43 38:46 7:2 21:84 26:209 29:51 40:54 79:43 94:4
20
Traži u Kur'anu
رَّوْحِ
rawhi   r-rawhi  
rravhi
the Mercy 12:87
1
Traži u Kur'anu
رَّحْمَةِ
rahmati   r-rahmati  
rrahmati
the Mercy 29:23 28:73 18:58 17:24 6:133 19:50 57:28 30:46 15:56 19:53 39:53
11
Traži u Kur'anu
رِسَالَةَ
risalata   risaalata  
risalata
the Message 7:79 5:67 6:124
3
Traži u Kur'anu
رِسَالَاتِ
risalati   risaalaati  
risalati
the Messages 72:23 72:28 33:39
3
Traži u Kur'anu
رَسُولَ
rasoola   rasuwla  
rasula
the Messenger 2:108 33:53 33:57 4:157 8:46 48:17 48:27 48:28 8:13 8:20 72:23 23:69 49:7 49:14 58:20 58:22 59:4 9:61 9:63 24:52 5:56 20:47 4:13 4:14 8:1 9:90 9:107 59:8 5:33 33:71 33:33 33:36 9:33 9:71 26:27 33:29 69:10 58:5 58:13 61:9
40
Traži u Kur'anu
رَسُولِ
rasooli   rasuwli  
rasuli
the Messenger 24:62 49:15 40:5 48:13 48:26 64:8 64:12 9:26 49:1 49:3 63:7 63:8 5:111 57:7 59:6 65:8 65:12 2:279 9:65 5:92 9:7 24:48 24:51 9:24 9:1 9:3 9:16 9:91 9:97 59:7 7:158 33:31 57:28 9:54 4:100 4:136 9:80 9:81 9:84 9:86 33:21 48:9 58:4 61:11
44
Traži u Kur'anu
صَبَاحُ
sabahu   sabaahu  
sabahu
the morning 37:177
1
Traži u Kur'anu
أَحْرَصَ
ahrasa   'ahrasa  
'ahrasa
the most greedy 2:96
1
Traži u Kur'anu
أَعِزَّةَ
aAAizzata   'a´iz-zata  
'a´izzata
the most honorable 27:34
1
Traži u Kur'anu
بِأَحْكَمِ
biahkami   bi'ahkami  
bi'ahkami
the Most Just 95:8
1
Traži u Kur'anu
رَّحِيمٍ
raheemin   r-rahijmin  
rrahimin
the Most Merciful 36:58 41:32
2
Traži u Kur'anu
أَوْسَطُهُمْ
awsatuhum   'awsaţuhum  
'avsaţuhum
the most moderate of them 68:28
1
Traži u Kur'anu
أَكْرَمَكُمْ
akramakum   'akramakum  
'akramakum
the most noble of you 49:13
1
Traži u Kur'anu
أَشَدِّ
ashaddi   'ašad-di  
'ašaddi
the most severe 2:85
1
Traži u Kur'anu
أَشْقَاهَا
ashqaha   'ašqaahaa  
'ašqaha
the most wicked of them 91:12
1
Traži u Kur'anu
أُمِّ
ommi   'um-mi  
'ummi
the Mother 2:78 3:20 62:2 3:75 20:38 20:40 4:11 28:7 7:157 7:158 5:116 80:35 28:10 28:13 28:59 43:4
16
Traži u Kur'anu
وَالِدَةٌ
walidatun   waalidatun  
validatun
the mother 2:233
1
Traži u Kur'anu
تَقَلُّبُ
taqallubu   taqal-lubu  
taqallubu
the movement 40:4 3:196
2
Traži u Kur'anu
اسْمَ
isma   asma  
asma
the name 2:104 2:93 73:8 5:108 5:4 87:1 6:138 22:28 22:34 22:36 36:25 4:46 76:25 64:16 87:15
15
Traži u Kur'anu
اسْمُ
ismu   asmu  
asmu
the name 2:114 3:45 22:40 61:6 19:7 55:78 6:118 6:119 6:121 24:36
10
Traži u Kur'anu
بِاسْمِ
biismi   biasmi  
biasmi
the name 69:52 56:96 56:74 96:1
4
Traži u Kur'anu
أَدْنَى
adna   'adna  
'adna
the nearest 2:61 33:51 32:21 5:108 2:282 4:3 30:3 33:59 73:20 53:9 58:7
11
Traži u Kur'anu
أَعْنَاقِ
aAAnaqi   'a´naaqi  
'a´naqi
the necks 40:71 8:12 13:5 36:8 34:33 38:33
6