Login
Logout

Za sto vjerniji prikaz arapskih slova molimo instalirajte trado.ttf(tradicionalni arapski) font
Transkripciona tabela
Napomena: Riječnik se dopunjava s vremena na vrijeme :-)

Registracija
Unesi arapsku riječ
Unesi bosansku ili engleksu riječ
Rijeći 14626 do 14650 od 19316
 
 
.....
.....
...
ARAPSKI
  Engleska tranksripcija  
TRANS
 
Trans2
Bosanski i engleski
Ajeti
Zbroj ajeta
Traži u Kur'anu
الْغَرَقُ
algharaqu   algharaqu  
algaraqu
the drowning 10:90
1
Traži u Kur'anu
الْبُكْمُ
albukmu   albukmu  
albukmu
the dumb 8:22
1
Traži u Kur'anu
التُّرَابِ
altturabi   alt-turaabi  
atturabi
the dust 16:59
1
Traži u Kur'anu
مَسَاكِنِ
masakini   masaakini  
masakini
the dwellings 21:13 14:45 20:128 32:26
4
Traži u Kur'anu
الْأَرْضَ
alarda   al'arda  
al'arda
the earth 21:16 43:9 43:10 35:41 28:81 50:7 39:74 57:17 27:60 27:61 50:38 51:48 64:3 41:9 45:22 55:10 57:4 45:5 65:3 79:30 20:4 52:36 34:9 39:5 38:27 78:6 30:50 54:12 77:25 21:105 22:5 20:53 36:81 19:40 71:19 31:25 80:26 35:9 18:47 21:30 21:44 25:59 29:40 29:44 29:61 29:63 30:8 30:9 30:19 30:24 39:38 32:4 40:64 41:39 44:38 46:3 46:33 67:15
58
Traži u Kur'anu
الْأَرْضُ
alardu   al'ardu  
al'ardu
the earth 50:4 39:69 50:44 19:90 23:71 36:33 36:36 22:63 73:14 56:4 84:3 23:84 99:1 99:2 30:25 39:67 69:14 44:29 89:21
19
Traži u Kur'anu
أَرْضِ
ardi   'ardi  
'ardi
the earth 2:107 2:116 2:117 2:11 2:27 2:29 2:30 2:33 2:36 2:60 2:164 2:168 21:4 21:19 21:21 12:105 12:109 14:2 14:8 14:10 14:13 24:64 25:2 25:6 22:65 22:70 10:6 26:152 35:39 35:40 35:43 35:44 44:7 23:79 32:10 29:20 29:22 71:17 7:73 7:74 7:85 71:26 2:284 3:5 49:16 49:18 5:40 14:48 57:21 57:22 27:62 27:64 27:65 27:69 40:75 40:82 48:14 61:1 16:36 13:33 37:5 64:1 64:4 12:55 12:56 41:11 41:15 26:35 2:205 7:185 7:187 3:129 11:123 7:10 7:24 7:56 13:4 13:15 14:26 14:38 19:93 2:255 2:267 62:1 62:10 63:7 27:48 17:102 17:103 55:29 55:33 26:183 28:77 3:83 3:109 3:137 57:1 57:2 57:4 57:5 57:10 28:19 16:13 16:15 31:10 45:13 59:1 6:35 65:4 30:42 21:56 20:6 20:63 23:18 3:189 3:190 3:191 11:20 3:180 34:9 24:55 24:57 39:21 7:176 22:64 10:14 10:18 10:23 10:24 4:170 4:171 38:26 34:14 34:22 34:24 12:101 72:10 72:12 5:97 5:106 18:7 5:17 16:49 16:52 86:12 19:65 17:4 10:99 10:101 11:61 13:16 13:17 13:18 22:18 8:26 53:31 53:32 51:20 51:23 9:2 35:3 7:168 21:71 8:63 59:24 18:26 20:57 42:27 42:29 42:31 42:42 67:24 2:273 27:75 27:82 27:87 28:4 28:5 28:6 28:7 47:10 47:22 70:14 6:59 6:71 6:75 9:116 11:116 40:21 40:26 40:29 45:3 85:9 5:18 5:26 5:31 5:32 5:33 5:36 7:146 7:158 11:85 28:83 33:72 34:1 34:2 34:3 42:4 42:5 5:64 5:120 6:3 6:6 6:11 6:12 6:14 3:156 7:96 7:110 16:73 16:77 38:66 17:90 17:95 18:14 9:38 35:1 38:10 6:38 8:67 8:73 28:39 11:6 32:27 31:16 31:18 31:20 31:26 31:27 4:97 4:100 4:101 4:126 4:131 4:132 6:101 6:116 6:165 7:127 7:129 7:137 9:74 10:31 10:54 10:55 10:61 10:66 10:68 10:78 10:83 11:64 12:21 12:73 13:25 15:39 17:37 17:55 17:76 18:45 18:51 18:84 18:94 21:31 21:81 22:41 22:46 23:112 24:35 24:41 24:42 25:63 26:7 26:24 27:25 28:57 29:36 29:39 29:52 29:56 30:3 30:9 30:18 30:22 39:44 30:25 30:26 30:27 32:5 35:38 38:28 39:46 39:47 39:63 39:68 40:57 42:11 42:12 42:49 42:53 73:20 43:60 43:82 43:84 43:85 45:36 45:37 46:4 46:20 46:32 48:4 48:7 58:7 78:37 65:1 88:20 91:6
326
Traži u Kur'anu
الرَّجْفَةُ
alrrajfatu   alr-rađfatu  
arrađfatu
the earthquake 7:78 7:91 7:155 29:37
4
Traži u Kur'anu
الْمَشْرِقِ
almashriqi   almašriqi  
almašriqi
the east 2:177 26:28 73:9 2:258
4
Traži u Kur'anu
سَعْيَهَا
saAAyaha   sa´jahaa  
sa´jaha
the effort 17:19
1
Traži u Kur'anu
الْمَرَافِقِ
almarafiqi   almaraafiqi  
almarafiqi
the elbows 5:6
1
Traži u Kur'anu
الْمُضْغَةَ
almudghata   almudghata  
almudgata
the embryonic lump 23:14
1
Traži u Kur'anu
الْمُهَاجِرِينَ
almuhajireena   almuhaađirijna  
almuhađirina
the emigrants 9:100 9:117 59:8 24:22 33:6
5
Traži u Kur'anu
الْعَاقِبَةَ
alAAaqibata   al´aaqibata  
al´aqibata
the end 11:49
1
Traži u Kur'anu
الْقَاضِيَةَ
alqadiyatu   alqaadijata  
alqadiata
the end 69:27
1
Traži u Kur'anu
الْحَوَايَا
alhawaya   alhawaajaa  
alhavaja
the entrails 6:146
1
Traži u Kur'anu
الصَّمَدُ
alssamadu   alsamadu  
alsamadu
the Eternal the Absolute 112:2
1
Traži u Kur'anu
الشَّهَادَةَ
alshshahadata   alš-šahaadata  
aššahadata
the evidence 2:283
1
Traži u Kur'anu
الشَّرُّ
alshsharru   alš-šar-ru  
aššarru
the evil 70:20 41:49 41:51 17:83
4
Traži u Kur'anu
السُّوءُ
alssooi   as-suw´u  
assu´u
the evil 7:188 39:61
2
Traži u Kur'anu
السَّيِّئَةَ
alssayyiata   as-saj-jiata  
assajjiata
the evil 13:22 23:96 28:54
3
Traži u Kur'anu
الشَّرَّ
alshsharra   alš-šar-ra  
aššarra
the evil 10:11
1
Traži u Kur'anu
الْخَبِيثُ
alkhabeethu   alkhabijthu  
alhabisu
the evil 5:100 24:26
2
Traži u Kur'anu
بِالسَّيِّئَةِ
bialssayyiati   bias-saj-jiati  
biassajjiati
the evil 13:6 27:46 27:90 28:84 6:160
5
Traži u Kur'anu
سُوءِ
sooi   suw´i  
su´i
the evil 16:59 39:47
2