Login
Logout

Za sto vjerniji prikaz arapskih slova molimo instalirajte trado.ttf(tradicionalni arapski) font
Transkripciona tabela
Napomena: Riječnik se dopunjava s vremena na vrijeme :-)

Registracija
Unesi arapsku riječ
Unesi bosansku ili engleksu riječ
Rijeći 11251 do 11275 od 19316
 
 
.....
.....
...
ARAPSKI
  Engleska tranksripcija  
TRANS
 
Trans2
Bosanski i engleski
Ajeti
Zbroj ajeta
Traži u Kur'anu
أَبَوَاهُ
abawahu   'abawaahu  
'abavahu
his parents 4:11 18:80
2
Traži u Kur'anu
أَبَوَيْهِ
abawayhi   'abawajhi  
'abavajhi
his parents 12:99 12:100 4:11
3
Traži u Kur'anu
حِزْبَهُ
hizbahu   hizbahu  
hizbahu
his party 35:6
1
Traži u Kur'anu
قَوْمَهُ
qawmahu   qawmahu  
qavmahu
his people 20:79 14:28 43:54 27:51 37:115 11:98 7:155 4:90 4:91 7:127 9:122 46:21
12
Traži u Kur'anu
قَوْمُهُ
qawmuhu   qawmuhu  
qavmuhu
his people 23:47 28:76 7:160 6:80 7:137 11:78
6
Traži u Kur'anu
قَوْمِهِ
qawmihi   qawmihi  
qavmihi
his people 2:54 2:60 2:67 14:4 14:6 28:79 29:24 7:75 7:80 7:82 7:59 7:60 7:88 26:70 27:54 27:56 7:90 23:23 23:24 7:66 37:124 19:11 43:51 20:86 71:1 11:25 36:28 11:38 61:5 60:4 5:20 7:150 29:14 29:16 6:83 21:52 23:33 30:47 7:128 10:71 10:74 10:83 27:12 29:28 29:29 37:85 43:26 46:29
48
Traži u Kur'anu
إِذْنِهِ
ithnihi   ´idnihi  
´iznihi
His permission 22:65 10:3 33:46 2:213 2:221 3:152 2:255 5:16 11:105 42:51
10
Traži u Kur'anu
كَيْدَهُ
kaydahu   kajdahu  
kajdahu
his plan 12:33 12:34 20:60 105:2
4
Traži u Kur'anu
كَيْدُهُ
kayduhu   kajduhu  
kajduhu
his plan 3:120 52:46 22:15
3
Traži u Kur'anu
رِضْوَانَهُ
ridwanahu   ridwaanahu  
ridvanahu
His pleasure 5:16 47:28
2
Traži u Kur'anu
نَسْلَهُ
naslahu   naslahu  
naslahu
his progeny 32:8
1
Traži u Kur'anu
وَعْدَهُ
waAAdahu   wa´dahu  
va´dahu
His promise 39:74 3:152 22:47 30:6
4
Traži u Kur'anu
وَعْدُهُ
waAAduhu   wa´duhu  
va´duhu
His promise 19:61 73:18
2
Traži u Kur'anu
رِّزْقِهِ
rizqihi   r-rizqihi  
rrizqihi
His provision 67:15
1
Traži u Kur'anu
رِزْقَهُ
rizqahu   rizqahu  
rizqahu
His provision 67:21 89:16
2
Traži u Kur'anu
عَذَابَهُ
AAathabahu   ´adaabahu  
´azabahu
His punishment 17:57 24:2 89:25
3
Traži u Kur'anu
عَذَابُهُ
AAathabuhu   ´adaabuhu  
´azabuhu
His punishment 10:50
1
Traži u Kur'anu
كِتَابَهُ
kitabahu   kitaabahu  
kitabahu
his record 84:10 69:25 84:7 17:71 69:19
5
Traži u Kur'anu
دِينِهِ
deenihi   dijnihi  
dinihi
his religion 2:217 3:24 5:54
3
Traži u Kur'anu
أَجْرَهُ
ajrahu   'ađrahu  
'ađrahu
his reward 39:10 16:96 16:97 57:27 28:54 29:27 39:35
7
Traži u Kur'anu
حَقَّهُ
haqqahu   haq-qahu  
haqqahu
his right 17:26 6:141 30:38
3
Traži u Kur'anu
مَوَازِينُهُ
mawazeenuhu   mawaazijnuhu  
mavazinuhu
his scales 101:6 23:102 23:103 7:8 7:9 101:8
6
Traži u Kur'anu
أَخْذَهُ
akhthahu   'akhdahu  
'ahzahu
His seizure 11:102
1
Traži u Kur'anu
نَّفْسِهِ
nafsihi   n-nafsihi  
nnafsihi
his self 12:51 12:32 9:120 12:23 12:30 47:38
6
Traži u Kur'anu
بِعَبْدِهِ
biAAabdihi   bi´abdihi  
bi´abdihi
His servant 17:1
1