Login
         
Logout
 
Registracija

Referenca ~25:61 ~ Neka je uzvišen Onaj koji je na nebu sazviježđa stvorio i u njima dao svjetiljku i Mjesec koji sja.

Sunce.Mjesec,Sjena

Autor :Adura

 

~

Povratak na citanje Kur'ana od ajeta 25:61
Tema:Nauka
Svi komentari na ovaj ajet
 
.....
Komentar postavio: Adura
.....
...


25:61 Neka je uzvišen Onaj koji je na nebu sazviježđa stvorio i u njima dao svjetiljku i Mjesec koji sja.
10:5 On je Sunce izvorom svjetlosti učinio, a Mjesec sjajnim i položaje mu odredio da biste znali broj godina i računanje. - Allah je to mudro stvorio. - On potanko izlaže dokaze ljudima koji razumiju.
71:16 i na njima Mjesec svjetlim dao, a Sunce svjetiljkom učinio?
36:40 Nit' Sunce može Mjesec dostići nit' noć dan prestići, svi oni u svemiru plo.

U gore navedenom ajetu Sunce je opisano kao izvor svjetlosti , a Mjesec nebeski objekt koji reflektuje-odsijava svjetlost.Mjesec tako nije izvor svjetlosti.
Ako pretpostavimo da je Kur'an smatrao da je zemlja ravna onda se namece pitanje "Kako je Sunce uticalo na Mjesec da odsijava njegovu svjetlost kada je sunce bilo 'sa druge strane ravne Zemlje' ".Nemoguce je loginco ni zamisliti nesto slicno.Jedino moguce objasnjenje fenomena mjeseceve svjetlosti(koja sja, ali nije izvor svjetlosti) jesto ako se pretpostavi da je zemlja bila okrugla.

"Sutihat"(88:20) znaci povrsina,povrsinski sloj,vanjski omotac,krov,pokrivač...Sa modernim spoznajama unutrašnjost zemlje je puna lave,a samo je povrsina zemlje pokrivena tvrdom meterijom, nesto slicno kori jajeta.Kada se gleda aovaj ajet sa ajetom 88:19 koji govori o ulozi planina ,ajet se može prevesti kao:

88:20 i Zemlju - kako j(njena povrsina) prostrta?!
"Mihada"(78:6) znaci mjesto odmora,prebivalište,njedra-grudi-prsa,koljevka ili figurativno prevoj (u kome se nešto odmara).Tako da je ispravan prevod ovog ajeta:
Zar nismo stvorili zemlju kao kolijevku(posteljom-mjestom odmora).

"Muddat"(84:3) jasno nosi značenje 'je poravnato',a kada se čita ajet 84:4 to znaći:

84:3 i kada se Zemlja rastegne,
84:4 i izbaci ono što je u njoj, i potpuno se isprazni,
Ovi ajeti se u susštini odnose na Sudnji Dan, i na ono što če se desiti ,a ne današnji (ili prijašnji) stupanj u nastanku Zemlje.

"Dahaha"(79:30) Korijen ove rijeći od rijeći Dhaha , koja znaći 'zaobljen kao jaje'(poput jajeta),što jasno ukazuje na oblik Zemlje.

Zaključak:
Bog je uobličio zemlju kao jaje(79:30), i On daje da noč pokriva dan(13:3) što je detaljniji uvid u oblik zemlje.

Da su biljke i vočke ,pored ostalih, stvorene u paru 13:3
Da se svemir kontinuirano širi (51:47)

Da je nebo na početku bilo maglina (41:11),da su nebo i zemlja inicijalno bili jedno 21:30, i da čitav svemir ide velikom brzinom.

Ostali komentari na ovaj ajet

   
Početna stranica
Administracija