|
|
|
|
99 * Az-Zilzal * Zemljotres
Ajeti
0
do
8
..od ukupno
8
|
|
|
|
عَرَبِيًّا |
سورة الزلزلة - بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
|
|
Korkut: |
U ime Allaha, Milostivog, Samilosnog
|
|
|
|
|
|
|
عَرَبِيًّا |
إِذَا زُلْزِلَتِ الْأَرْضُ زِلْزَالَهَا 1
|
|
Korkut: |
Kada se Zemlja najžešćim potresom svojim potrese
|
|
|
|
|
|
|
عَرَبِيًّا |
وَأَخْرَجَتِ الْأَرْضُ أَثْقَالَهَا 2
|
|
Korkut: |
i kada Zemlja izbaci terete svoje,
99:2 |
|
|
|
|
|
|
عَرَبِيًّا |
وَقَالَ الْإِنسَانُ مَا لَهَا 3
|
|
Korkut: |
i čovjek uzvikne: "Šta joj je?!" –
|
|
|
|
|
|
|
عَرَبِيًّا |
يَوْمَئِذٍ تُحَدِّثُ أَخْبَارَهَا 4
|
|
Korkut: |
toga Dana će ona vijesti svoje kazivati
|
|
|
|
|
|
|
عَرَبِيًّا |
بِأَنَّ رَبَّكَ أَوْحَى لَهَا 5
|
|
Korkut: |
jer će joj Gospodar tvoj narediti.
|
|
|
|
|
|
|
عَرَبِيًّا |
يَوْمَئِذٍ يَصْدُرُ النَّاسُ أَشْتَاتًا لِّيُرَوْا أَعْمَالَهُمْ 6
|
|
Korkut: |
Tog Dana će se ljudi odvojeno pojaviti da im se pokažu djela njihova;
|
|
|
|
|
|
|
عَرَبِيًّا |
فَمَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْرًا يَرَهُ 7
|
|
Korkut: |
onaj ko bude uradio koliko trun dobra – vidjeće ga,
|
|
|
|
|
|
|
عَرَبِيًّا |
وَمَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ شَرًّا يَرَهُ 8
|
|
Korkut: |
a onaj ko bude uradio koliko trun zla – vidjeće ga.
|
|
|
|
|