ref | autor | komentar | naslov | datum |
2:59 | Mlivo | Izmjena je bila da su oni, umjesto hitatun izgovarali riječ hintatun kao ruglo. Hitatun znači oprost, a riječ hintat znači pšenica. I umjesto da učini sedždu, oni su počeli da pužu na svojim stražnjicama. Kada su stigli u grad, zahvatila ih je epidemija kuge, tako da je 70.000 jevreja umrlo u jednome danu. Allahov Poslanik a.s. je rekao "Kuga je bila sredstvo torture poslano na grupu Izraelaca (ili na neke ljude prije vas). Pa ako čujete o njenom širenju na zemlji, ne približujte joj se, a ako se kuga pojavi u zemlji u kojoj ste vi, tad ne napuštajte zemlju da biste od nje pobjegli." (Sahih El-Buhari). |
Hitatun (oprost) zamijenjen s hintat (pšenica) | 03/01/2004 |